Translation of "Have been trying" in German

We have been trying to buy time with bailouts.
Wir haben versucht, mit Rettungsaktionen Zeit zu gewinnen.
Europarl v8

UNSCOM have been trying to do their work.
Die UNSCOM hat sich bemüht, ihre Aufgabe zu erfüllen.
Europarl v8

That is what I have been trying to achieve.
Ich habe versucht, das zu erreichen.
Europarl v8

Throughout the process we have been trying to build on the principles of openness and transparency.
Wir haben uns während des gesamten Verfahrens um Offenheit und Transparenz bemüht.
Europarl v8

Since then, we have been trying to resolve this issue.
Seitdem versuchen wir, dieses Problem zu lösen.
Europarl v8

Finally, we have been trying to achieve this for twenty-six years.
Schließlich versuchen wir das bereits seit 26 Jahren.
Europarl v8

Politicians have been trying for years to negotiate a compromise acceptable to everyone.
Die Politik versucht seit Jahren, einen annehmbaren Kompromiss für alle auszuhandeln.
Europarl v8

In this area, the social partners have been trying to reach an agreement for ten years.
Die Sozialpartner versuchen hier schon seit zehn Jahren, eine Einigung zu erreichen.
Europarl v8

All this is what we have been trying to do at European level.
All dies haben wir demzufolge auf europäischer Ebene zu bewerkstelligen versucht.
Europarl v8

We have been trying to do that through NGOs.
Wir haben dies bereits über NRO versucht.
Europarl v8

I have been trying to tell this story for a long time.
Ich wollte diese Geschichte seit Langem erzählen.
TED2013 v1.1

And that's what Simone and I have been trying to do over the last number of years.
Genau das haben Simone und ich in den letzten Jahren versucht.
TED2020 v1

Economists have been trying to produce more robust answers to those questions.
Ökonomen haben versucht, solidere Antworten auf diese Fragen zu finden.
News-Commentary v14

I finally understand what you have been trying to tell me all along.
Endlich begreife ich, was du mir die ganze Zeit sagen wolltest.
Tatoeba v2021-03-10

I have been trying to buy it back.
Ich habe versucht, ihn zurückzukaufen.
OpenSubtitles v2018

Why have you been trying to seduce me?
Warum hast du versucht mich zu verführen?
OpenSubtitles v2018

Paula, scientists have been trying to communicate with animals for years.
Paula, Forscher versuchen seit Jahren, sich mit Tieren zu verständigen.
OpenSubtitles v2018

Anyway, at least I have been trying to be honest with you.
Zumindest versuchte ich, ehrlich zu dir zu sein.
OpenSubtitles v2018

The Gorns simply might have been trying to protect themselves.
Die Gorn versuchten vielleicht, sich zu schützen.
OpenSubtitles v2018

I see you have been trying to get at the truth.
Ich sehe, Sie haben die Wahrheit gesucht.
OpenSubtitles v2018