Translation of "Have confirmed" in German
																						We
																											have
																											confirmed,
																											today,
																											that
																											this
																											procedure
																											works
																											well.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											heute
																											bestätigt,
																											dass
																											dieses
																											Verfahren
																											gut
																											funktioniert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											events
																											of
																											last
																											week
																											have
																											confirmed
																											this.
																		
			
				
																						Die
																											Ereignisse
																											der
																											vergangenen
																											Woche
																											haben
																											dies
																											bestätigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nevertheless
																											all
																											the
																											Member
																											States
																											concerned
																											have
																											confirmed
																											that
																											the
																											target
																											date
																											can
																											be
																											met.
																		
			
				
																						Nichtsdestotrotz
																											wurde
																											von
																											sämtlichen
																											beteiligten
																											Mitgliedstaaten
																											bekräftigt,
																											daß
																											das
																											Zieldatum
																											realisierbar
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											have
																											confirmed
																											the
																											Commission's
																											estimates
																											and
																											are
																											backing
																											them.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											die
																											Einschätzungen
																											der
																											Kommission
																											bestätigt
																											und
																											unterstützen
																											sie.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											have
																											confirmed
																											Montenegro's
																											European
																											perspective
																											on
																											several
																											occasions.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											die
																											Europäische
																											Perspektive
																											für
																											Montenegro
																											mehrfach
																											bestätigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											would
																											like
																											to
																											have
																											this
																											confirmed.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											dies
																											gerne
																											bestätigt
																											haben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											latter
																											will
																											have
																											to
																											be
																											confirmed
																											as
																											a
																											priority
																											of
																											cohesion
																											policy
																											after
																											2013.
																		
			
				
																						Das
																											muss
																											als
																											Priorität
																											der
																											Kohäsionspolitik
																											nach
																											2013
																											bestätigt
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Our
																											worst
																											fears
																											and
																											expectations
																											have
																											been
																											confirmed.
																		
			
				
																						Die
																											schlimmsten
																											Befürchtungen
																											und
																											Voraussagen
																											hätten
																											sich
																											also
																											bestätigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Now
																											the
																											scientific
																											findings
																											have
																											confirmed
																											our
																											fears.
																		
			
				
																						Nun
																											haben
																											auch
																											die
																											wissenschaftlichen
																											Ergebnisse
																											unsere
																											Befürchtungen
																											bestätigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											far,
																											no
																											native
																											cases
																											of
																											the
																											disease
																											have
																											been
																											confirmed
																											elsewhere.
																		
			
				
																						Bisher
																											wurden
																											andernorts
																											keine
																											einheimischen
																											Fälle
																											der
																											Krankheit
																											bestätigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											candidates
																											have
																											confirmed
																											to
																											me
																											their
																											consent
																											to
																											their
																											candidacies.
																		
			
				
																						Die
																											Kandidaten
																											haben
																											mir
																											gegenüber
																											ihr
																											Einverständnis
																											mit
																											ihrer
																											Kandidatur
																											bekräftigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											last
																											few
																											months
																											have
																											certainly
																											confirmed
																											this
																											impression.
																		
			
				
																						Die
																											letzten
																											Monate
																											haben
																											diesen
																											Eindruck
																											gewiss
																											bestätigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						All
																											the
																											international
																											observers,
																											as
																											you
																											said,
																											have
																											confirmed
																											this.
																		
			
				
																						Wie
																											Sie
																											sagten,
																											wurde
																											dies
																											von
																											allen
																											internationalen
																											Beobachtern
																											bestätigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											facts
																											have
																											now
																											confirmed
																											beyond
																											any
																											doubt
																											that
																											this
																											was
																											justified.
																		
			
				
																						Die
																											Fakten
																											haben
																											nunmehr
																											zweifelsfrei
																											bestätigt,
																											dass
																											dies
																											gerechtfertigt
																											war.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											have
																											been
																											rumours
																											of
																											more
																											kidnappings,
																											but
																											they
																											have
																											not
																											been
																											confirmed.
																		
			
				
																						Es
																											kursieren
																											Gerüchte
																											über
																											weitere
																											Entführungen,
																											die
																											sich
																											jedoch
																											nicht
																											bestätigt
																											haben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Yet
																											we
																											have
																											also
																											been
																											confirmed
																											in
																											our
																											old
																											knowledge
																											of
																											nature.
																		
			
				
																						Wir
																											sehen
																											uns
																											aber
																											auch
																											in
																											unserem
																											alten
																											Wissen
																											um
																											die
																											Natur
																											bestätigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deaths
																											have
																											already
																											been
																											confirmed,
																											and
																											many
																											people
																											have
																											suffered
																											terrible
																											injuries.
																		
			
				
																						Es
																											wurden
																											bereits
																											mehrere
																											Tote
																											bestätigt,
																											und
																											viele
																											Menschen
																											erlitten
																											schreckliche
																											Verletzungen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Some
																											of
																											them
																											have
																											since
																											been
																											confirmed
																											as
																											forgeries.
																		
			
				
																						Von
																											diesen
																											wurden
																											einige
																											inzwischen
																											als
																											Fälschungen
																											identifiziert.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						These
																											results
																											have
																											been
																											confirmed
																											through
																											an
																											independent
																											radiological
																											review.
																		
			
				
																						Diese
																											Ergebnisse
																											wurden
																											durch
																											eine
																											unabhängige
																											radiologische
																											Überprüfung
																											bestätigt.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						These
																											statistics
																											have
																											been
																											confirmed
																											by
																											market
																											research
																											information
																											submitted
																											by
																											the
																											complainant
																											Community
																											producers.
																		
			
				
																						Diese
																											Statistiken
																											wurden
																											durch
																											von
																											den
																											antragstellenden
																											Gemeinschaftsherstellern
																											übermittelte
																											Marktforschungsdaten
																											bestätigt.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Other
																											data
																											sets
																											have
																											not
																											confirmed
																											this
																											finding.
																		
			
				
																						Andere
																											Datensätze
																											haben
																											diese
																											Beobachtung
																											nicht
																											bestätigt.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						These
																											pharmacokinetic
																											modelling
																											data
																											have
																											not
																											been
																											confirmed
																											in
																											clinical
																											studies.
																		
			
				
																						Diese
																											pharmakokinetischen
																											Modelldaten
																											wurden
																											nicht
																											durch
																											Daten
																											aus
																											klinischen
																											Studien
																											bestätigt.
															 
				
		 ELRC_2682 v1