Translation of "Have not got" in German

We really cannot blame her for the fact that we have not got any further than we have.
Daß wir nicht schon weiter sind, liegt wirklich nicht an ihr.
Europarl v8

Not only have they not been got rid of, but there is a massive proliferation.
Sie sind nicht nur nicht beseitigt, sondern im Gegenteil stark verbreitet worden.
Europarl v8

Let us be frank, you have not got a clue.
Lassen Sie uns offen sein, Sie haben keine Ahnung.
Europarl v8

We still have not quite got to the end of that process.
Wir sind noch nicht ganz am Ende des Prozesses angelangt.
Europarl v8

We have not got a level playing field so far as alcohol is concerned.
Wir haben beim Alkohol keine einheitlichen Ausgangsbedingungen.
Europarl v8

We have not really got to that stage yet with Turkey.
So weit sind wir mit der Türkei eigentlich noch nicht.
Europarl v8

They do not directly affect any of the facets of the equation, they have not got that decision-making power.
Sie beeinflussen keinen Aspekt der Gleichung direkt, sie haben nicht diese Entscheidungsgewalt.
Europarl v8

Without the EIB we would not have got the CIP off to such a good start.
Ohne die EIB hätten wir CIP nicht auf einen so guten Weg gebracht.
Europarl v8

They stopped working because they have not got the Lutz diagram.
Sie haben aufgehört, weil sie kein Lutz-Diagramm haben.
OpenSubtitles v2018

No. I have not got that long.
Nein, ich hab nicht mehr so viel Zeit.
OpenSubtitles v2018

I have not got good memories here.
Ich habe keine schönen Erinnerungen an diesen Ort.
OpenSubtitles v2018

I could not have got a... a better space for myself.
Ich wüsste nicht, was besser für mich sein könnte.
OpenSubtitles v2018

You... would not have got me at all.
Du... hättest nicht das Geringste mit mir anfangen können.
OpenSubtitles v2018

Until I have that, I've not got anything to say.
Bis ich die habe... habe ich nichts zu sagen.
OpenSubtitles v2018

But we have not got all day and the night that your kind have.
Aber wir haben nicht Tag und Nacht dafür Zeit wie Ihresgleichen!
OpenSubtitles v2018

I really have not got time for this.
Dafür habe ich wirklich keine Zeit.
OpenSubtitles v2018

Everything that you have not got, sir, and never will have.
Alles, was du nicht hast und nie haben wirst.
OpenSubtitles v2018