Translation of "Have proof" in German

In this way we will have proof of their usefulness.
So erhalten wir Beweise für den Nutzen dieser Arbeit.
Europarl v8

We have evidence, Mr President, but we apparently do not have proof.
Es gibt Indizien, Herr Präsident, wir haben aber offensichtlich keine Beweise.
Europarl v8

If you accuse someone, you have to have proof.
Wer jemanden beschuldigt, muß Beweise vorlegen.
Europarl v8

I would not dare to say so, because I have no proof at all.
Ich würde mir das nicht erlauben, da ich keinerlei Beweise dafür habe.
Europarl v8

We dare to hope so, but we have no proof.
Wir hoffen es zwar sehr, haben aber keinerlei Beweise dafür.
Europarl v8

Do you have proof for your claims?
Hast du Beweise für deine Behauptungen?
Tatoeba v2021-03-10

Unfortunately, I have no proof for my suspicion.
Ich habe leider keine Beweise für meinen Verdacht.
Tatoeba v2021-03-10

We have enough proof to get the both of you.
Wir haben ausreichend Beweise um sie beide zu hängen.
OpenSubtitles v2018

You have no proof for detaining me.
Warum nehmen Sie mich ohne Beweise fest?
OpenSubtitles v2018

I must have proof, Mr President.
Ich brauche einen Beweis, Mr. President.
OpenSubtitles v2018

We wanted you to kill her because this time, we have the proof.
Und diesmal haben wir den Beweis.
OpenSubtitles v2018

I see. And you have proof for all of this?
Und Sie haben Beweise für das alles?
OpenSubtitles v2018

You have no proof that my client's duck lays gold eggs.
Sie haben keine Beweise, dass sie Goldeier legt.
OpenSubtitles v2018

She'd deny it and we have no proof.
Sie bestreitet es, und wir haben keine Beweise.
OpenSubtitles v2018

When I have proof, I'll kill you both like dogs!
Wenn ich den Beweis finde, schlachte ich euch ab wie zwei Hunde!
OpenSubtitles v2018