Translation of "Have split" in German

I realise that the Socialists may wish to have a split vote on this.
Ich weiß, dass die Sozialdemokraten hierzu möglicherweise gern eine getrennte Abstimmung hätten.
Europarl v8

That is why we have requested a split vote.
Deswegen haben wir eine getrennte Abstimmung beantragt.
Europarl v8

For this reason I have requested a split vote on this amendment.
Deshalb habe ich eine getrennte Abstimmung über diesen Änderungsantrag gefordert.
Europarl v8

Many of them have split open, drawing him to their intoxicating fruity odor.
Viele davon sind aufgeplatzt und locken ihn mit ihrem berauschenden Duft an.
TED2020 v1

In recent years, several groups have split from the incumbent parties.
In den letzten Jahren haben sich von den regierenden Parteien mehrere Gruppen abgespalten.
News-Commentary v14

Their views have often been split in recent years.
Die Mitglieder des MPC waren in den letzten Jahren häufig geteilter Meinung.
News-Commentary v14

The three of you get $87,500 and Benjy and I have to split.
Sie kriegen 87.500 Dollar und wir müssen durch zwei teilen.
OpenSubtitles v2018

If I have to split it too many ways, it doesn't do me any good.
Es lohnt sich nicht, mit ihnen zu teilen.
OpenSubtitles v2018

Toni and I have split up.
Toni und ich haben uns getrennt.
OpenSubtitles v2018

And you don't have to split it.
Und von mir aus musst du das auch mit niemandem teilen.
OpenSubtitles v2018

We have suggested a split of 60 to 40 million units of account.
Wir haben eine Aufspaltung von 60 bis 40 Mio. RE vorgeschlagen.
EUbookshop v2