Translation of "Have undergone" in German

Indeed, less than four percent of all active ingredients that need to be assessed have fully undergone the procedure.
Weniger als vier Prozent aller zu beurteilenden Wirkstoffe haben das Verfahren vollständig durchlaufen.
Europarl v8

We have undergone untold suffering in Europe as a result of divisions between peoples.
Wir haben auf diesem Kontinent aufgrund der Zwietracht der Völker unendliches Leid erfahren.
Europarl v8

Patients' attitudes have undergone radical change.
Die Haltung der Patienten hat sich radikal geändert.
Europarl v8

Over the last few years, these prices have undergone constant changes.
In den vergangenen Jahren haben sich die Preise stetig weiterentwickelt.
ELRA-W0201 v1

Orkambi is not recommended in patients who have undergone an organ transplant.
Orkambi wird nicht bei Patienten empfohlen, die sich einer Organtransplantation unterzogen haben.
ELRC_2682 v1

This tolerance shall be increased to 5 % in the case of textile products which have undergone a carding process.
Bei im Streichverfahren gewonnenen Textilerzeugnissen wird dieser Toleranz auf 5 % erhöht.
JRC-Acquis v3.0

Not since the end of World War I have Arab countries undergone such a momentous upheaval.
Seit dem Ersten Weltkrieg hat die arabische Welt keine derartig tiefgreifenden Veränderungen erlebt.
News-Commentary v14

The same applies to recycled metals, which have undergone even further steps in the transformation process.
Gleiches gilt für recycelte Metalle, die sogar noch mehr Verarbeitungsschritte durchlaufen haben.
DGT v2019

This tolerance shall be increased to 5% in the case of textile products which have undergone a carding process.
Bei im Streichverfahren gewonnenen Textilerzeugnissen wird diese Toleranz auf 5 % erhöht.
TildeMODEL v2018

Any special treatment which one or more layers of glass may have undergone.
Spezialbehandlung, die eine oder mehrere der Glasscheiben erhalten haben kann bzw. können.
DGT v2019

Any special treatment which one or more layers of glass may have undergone,
Spezialbehandlung, die eine oder mehrere der Glasscheiben erhalten haben,
DGT v2019

EU financial markets have undergone important changes over the last years.
Die EU-Finanzmärkte haben sich in den letzten Jahren stark verändert.
TildeMODEL v2018

The world economy and world trade have undergone profound changes in the recent past.
Die Weltwirtschaft und der Welthandel haben sich in der jüngsten Vergangenheit tiefgreifend gewandelt.
TildeMODEL v2018