Translation of "Hazardous fumes" in German
																						Cigarette
																											smoke
																											and
																											hazardous
																											fumes
																											irritate
																											nasal
																											tissue,
																											which
																											can
																											cause
																											sinusitis.
																		
			
				
																						Zigarettenrauch
																											und
																											giftige
																											Dämpfe
																											können
																											die
																											Nasenschleimhaut
																											irritieren
																											und
																											eine
																											Nebenhöhlenentzündung
																											auslösen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Various
																											products
																											appear,
																											depending
																											on
																											the
																											chemicals
																											to
																											be
																											neutralized,
																											including
																											dangerous
																											or
																											hazardous
																											fumes.
																		
			
				
																						Vielfach
																											treten,
																											abhängig
																											von
																											den
																											zu
																											neutralisierenden
																											Chemikalien,
																											auch
																											schädliche
																											oder
																											gefährliche
																											Dämpfe
																											auf.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Also,
																											kerosene
																											lamps
																											produce
																											low
																											quality
																											light,
																											are
																											a
																											fire
																											risk
																											and
																											produce
																											hazardous
																											fumes.
																		
			
				
																						Außerdem
																											erzeugen
																											sie
																											minderwertiges
																											Licht,
																											stellen
																											eine
																											Brandgefahr
																											dar
																											und
																											produzieren
																											gefährlichen
																											Rauch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						However,
																											this
																											may
																											be
																											a
																											useful
																											arrangement
																											if
																											the
																											containers
																											are
																											fixed
																											in
																											position
																											since
																											it
																											would
																											enable
																											replenishment
																											and
																											treatment
																											solution
																											to
																											be
																											prepared
																											at
																											a
																											replenishment
																											tank
																											remote
																											from
																											a
																											treatment
																											area,
																											this
																											being
																											particularly
																											useful
																											if
																											the
																											operation
																											in
																											the
																											treatment
																											area
																											should
																											result
																											in
																											the
																											production
																											of
																											hazardous
																											or
																											noxious
																											fumes.
																		
			
				
																						Hingegen
																											kann
																											diese
																											Ausgestaltung
																											von
																											Nutzen
																											sein,
																											wenn
																											die
																											Behälter
																											sich
																											in
																											festen
																											Stellungen
																											befinden,
																											da
																											dies
																											die
																											Zubereitung
																											der
																											Nachfüll-
																											und
																											der
																											Behandlungslösung
																											in
																											einem
																											im
																											Abstand
																											vom
																											Behandlungsort
																											gelegenen
																											Nachfülltank
																											ermöglicht,
																											was
																											besonders
																											vorteilhaft
																											ist,
																											wenn
																											der
																											Betrieb
																											am
																											Behandlungsort
																											zur
																											Erzeugung
																											von
																											gefährlichen
																											oder
																											gesundheitsschädlichen
																											Dämpfen
																											führt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Try
																											to
																											avoid
																											secondhand
																											smoke
																											and
																											other
																											hazardous
																											fumes
																											if
																											you
																											have
																											a
																											cough
																											or
																											sore
																											throat.
																		
			
				
																						Versuche
																											auch,
																											Rauch
																											aus
																											zweiter
																											Hand
																											und
																											andere
																											gefährliche
																											Dämpfe
																											und
																											Gase
																											zu
																											meiden,
																											wenn
																											du
																											an
																											Husten
																											oder
																											Halsschmerzen
																											leidest.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Description:
																											The
																											MSM/24
																											carousel
																											stainer
																											with
																											increased
																											user
																											safety
																											with
																											fume
																											extraction
																											efficiently
																											eliminates
																											hazardous
																											fumes.
																		
			
				
																						Beschreibung:
																											Der
																											robuste
																											Karussellfärber
																											MSM
																											/
																											24
																											mit
																											erhöhter
																											Benutzersicherheit
																											und
																											Rauchabsaugung
																											beseitigt
																											gefährliche
																											Dämpfe
																											effizient.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Since
																											drying
																											occurs
																											in
																											a
																											closed
																											system,
																											hazardous
																											materials
																											and
																											fumes
																											are
																											not
																											released
																											into
																											the
																											air.
																		
			
				
																						Da
																											die
																											Trocknung
																											in
																											einem
																											geschlossenen
																											System
																											erfolgt,
																											werden
																											Gefahrstoffe
																											und
																											Dämpfe
																											nicht
																											an
																											die
																											Luft
																											abgegeben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nilfisk
																											industrial
																											vacuums
																											are
																											the
																											optimal
																											solution
																											for
																											maintenance,
																											cleaning
																											and
																											production
																											automation,
																											and
																											are
																											helpful
																											for
																											cleaning
																											in
																											confined
																											areas
																											and
																											for
																											the
																											removal
																											of
																											hazardous
																											dust
																											and
																											fumes.
																		
			
				
																						Industriesauger
																											von
																											Nilfisk
																											sind
																											die
																											optimale
																											Lösung
																											für
																											Aufgaben
																											der
																											Wartung,
																											Reinigung
																											und
																											Produktionsautomatisierung
																											und
																											helfen
																											auch
																											bei
																											der
																											Reinigung
																											in
																											beengten
																											Bereichen
																											und
																											bei
																											der
																											Beseitigung
																											von
																											gefährlichen
																											Stäuben
																											und
																											Dämpfen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											active
																											air
																											filtration
																											unit
																											installed
																											inside
																											the
																											3D
																											printer
																											neutralizes
																											all
																											the
																											invisible
																											hazardous
																											compounds,
																											fumes
																											and
																											even
																											smells
																											appearing
																											during
																											the
																											3D
																											production
																											process.
																		
			
				
																						Die
																											aktive
																											Luftfiltereinheit
																											im
																											3D-Drucker
																											neutralisiert
																											alle
																											unsichtbaren
																											gefährlichen
																											Verbindungen,
																											Dämpfe
																											und
																											sogar
																											GerÃ1?4che,
																											die
																											während
																											des
																											3D-Produktionsprozesses
																											auftreten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						All
																											inboard
																											mounted
																											engines
																											shall
																											be
																											placed
																											within
																											an
																											enclosure
																											separated
																											from
																											living
																											quarters
																											and
																											installed
																											so
																											as
																											to
																											minimise
																											the
																											risk
																											of
																											fires
																											or
																											spread
																											of
																											fires
																											as
																											well
																											as
																											hazards
																											from
																											toxic
																											fumes,
																											heat,
																											noise
																											or
																											vibrations
																											in
																											the
																											living
																											quarters.
																		
			
				
																						Alle
																											Innenbordmotoren
																											müssen
																											sich
																											in
																											einem
																											von
																											den
																											Wohnräumen
																											getrennten
																											geschlossenen
																											Raum
																											befinden
																											und
																											so
																											eingebaut
																											sein,
																											dass
																											die
																											Gefahr
																											von
																											Bränden
																											bzw.
																											einer
																											Brandausbreitung
																											sowie
																											die
																											Gefährdung
																											durch
																											toxische
																											Dämpfe,
																											Hitze,
																											Lärm
																											oder
																											Vibrationen
																											in
																											den
																											Wohnräumen
																											so
																											gering
																											wie
																											möglich
																											gehalten
																											wird.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						All
																											inboard
																											mounted
																											engines
																											shall
																											be
																											placed
																											within
																											an
																											enclosure
																											separated
																											from
																											living
																											quarters
																											and
																											installed
																											so
																											as
																											to
																											minimize
																											the
																											risk
																											of
																											fires
																											or
																											spread
																											of
																											fires
																											as
																											well
																											as
																											hazards
																											from
																											toxic
																											fumes,
																											heat,
																											noise
																											or
																											vibrations
																											in
																											the
																											living
																											quarters.
																		
			
				
																						Alle
																											Innenbordmotoren
																											müssen
																											sich
																											in
																											einem
																											von
																											den
																											Wohnräumen
																											getrennten
																											geschlossenen
																											Raum
																											befinden
																											und
																											so
																											eingebaut
																											sein,
																											daß
																											die
																											Gefahr
																											von
																											Bränden
																											bzw.
																											einer
																											Brandausbreitung
																											sowie
																											die
																											Gefährdung
																											durch
																											toxische
																											Dämpfe,
																											Hitze,
																											Lärm
																											oder
																											Vibrationen
																											in
																											den
																											Wohnräumen
																											so
																											gering
																											wie
																											möglich
																											gehalten
																											wird.
															 
				
		 EUbookshop v2