Translation of "He felt" in German

As soon as he felt the ground, Emma's horse set off at a gallop.
Er sah den Wegreitenden noch lange nach und schwenkte grüßend mit seiner Zeitung.
Books v1

He felt the necessity of making some conversation.
Er fühlte die Nothwendigkeit irgend welche Unterhaltung zu beginnen.
Books v1

He felt that this would happen with his brother.
Er ahnte, daß es auch mit seinem Bruder so kommen werde.
Books v1

He felt that any kind of smile would hurt their feelings.
Er fühlte, daß jetzt jedes Lächeln für sie etwas Verletzendes habe.
Books v1

He felt bright and joyous as she did.
Ebenso wie ihr wurde auch ihm hell und froh zumute.
Books v1

He felt that the matter was decided.
Er fühlte, daß sein Entschluß gefaßt war.
Books v1

He felt like a failure.
Er fühlte sich wie ein Versager.
TED2020 v1

He felt like they felt manipulated.
Er empfand, dass sie sich eingesperrt fühlten.
TED2020 v1

He felt as though made of stone and too heavy to flee.
Er fühlte sich versteinert und zu unbeholfen, um zu fliehen.
Books v1

He felt himself lost amid all this grandeur.
Er verlor sich in allen diesen großen Räumlichkeiten.
Books v1

He felt the sun approaching him.
Er fühlte, daß seine Sonne sich ihm näherte.
Books v1

He felt the best course for him was to take a two-month leave of absence.
Ziel war es, die dezentral und unabhängig voneinander agierenden Kräfte zu vereinigen.
Wikipedia v1.0

He felt nauseated and weak, and suffered from a fit of vomiting.
Ihm war übel und er fühlte sich schwach und erlitt einen Brechanfall.
Wikipedia v1.0