Translation of "He has had" in German

Unfortunately he has had to undergo an operation and cannot be here today.
Er mußte sich leider einer Operation unterziehen und kann heute nicht da sein.
Europarl v8

He has had to return home because his wife is unwell.
Er mußte nach Hause zurückkehren, weil es seiner Frau nicht gut geht.
Europarl v8

He has had rather a baptism of fire as a new Commissioner.
Es war wohl eher eine Feuertaufe als neuer Kommissar.
Europarl v8

He has had to return home on urgent business.
Er mußte in einer dringenden Angelegenheit nach Hause fahren.
Europarl v8

I think he has had some problems recently.
Meines Erachtens hatte er in den letzten Tagen einige Probleme.
Europarl v8

Does the claimant have or has he/she had children by the deceased?
Hat oder hatte die den Antrag stellende Person Kinder mit der verstorbenen Person?
DGT v2019

He has had to negotiate with the Council and the Commission under heavy pressure.
Dabei musste er unter starkem Druck mit dem Rat und der Kommission verhandeln.
Europarl v8

He has had a very challenging task to streamline the measures of coordination.
Er stand vor der großen Herausforderung, die Koordinierungsmaßnahmen zu straffen.
Europarl v8

We know that he has already had a good effect upon our administration.
Wir wissen, dass er bereits positive Spuren in unserer Verwaltung hinterlassen hat.
Europarl v8

Furthermore, he has had many amendments to work through.
Zudem hat er sich mit zahlreichen Änderungsanträgen befassen müssen.
Europarl v8

He has had roles in the films of Jean-Pierre Jeunet and Jean-Jacques Beineix.
Seine erfolgreichsten Auftritte hatte er bislang in Filmen von Jean-Pierre Jeunet.
Wikipedia v1.0

He has had solo exhibitions in Germany, New York, Montreal, and Montreux.
Er stellte in Deutschland, New York, Montreal und Montreux aus.
Wikipedia v1.0

When she visits Cooley in prison, he reveals that he has also had encounters with Earl.
Außerdem ist er mit dem Engel Earl vertraut.
Wikipedia v1.0

My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.
Mein Vater prahlt damit, dass er nie einen Verkehrsunfall hatte.
Tatoeba v2021-03-10

He has had too many drinks.
Er hatte zu viel zu trinken.
Tatoeba v2021-03-10

Has he had it since birth?
Hat er das seit seiner Geburt?
OpenSubtitles v2018

Has he had a decent meal in the last 48 hours?
Hatte er eine ordentliche Mahlzeit in den letzten 48 Stunden?
OpenSubtitles v2018

He has not had a fever for three weeks.
Er hat kein Fieber mehr, schon seit drei Wochen.
OpenSubtitles v2018