Translation of "He highlights" in German

He highlights the aspect of educational plan­ning and management of training.
Er hebt den Gesichtspunkt der Bildungsplanung und des Ausbildungs­managements besonders hervor.
EUbookshop v2

He highlights XJTAG tools like the Layout Viewer and XJAnalyser as being especially powerful.
Er hebt Tools wie den Layout Viewer und XJAnalyser als besonders leistungsstark hervor.
ParaCrawl v7.1

In this way he highlights the starting point of repentance: the fear of God.
So hebt er den Ausgangspunkt der Reue hervor: die Gottesfurcht.
ParaCrawl v7.1

In his wrap-up, he highlights three points.
In seinem Wrap-Up stellt er drei Punkte heraus.
ParaCrawl v7.1

He highlights other benefits.
Er hebt noch andere Vorteile hervor.
ParaCrawl v7.1

Here he picks his highlights of a memorable campaign.
Hier stellt er seine Highlights einer denkwürdigen Saison zusammen.
ParaCrawl v7.1

He highlights many actions.
Er hebt viele Aktionen hervor.
Europarl v8

He highlights the role of the Agencies that have interesting stories to tell to citizens.
Er hebt die Rolle der Agenturen hervor, deren Erfahrungen für die Bürger interessant sein könnten.
TildeMODEL v2018

He highlights that in 2016 the number of UTZ certified hazelnut farmers almost doubled.
Er betont, dass sich die Anzahl an UTZ-zertfizierten Haselnuss-Farmern 2016 fast verdoppelt hat.
ParaCrawl v7.1

He also highlights the proximity to the research centres of Google  and IBM  in Zurich.
Er hebt auch die Nähe zu den Forschungszentren von Google und IBM in Zürich hervor.
ParaCrawl v7.1

He highlights the role of such prominent Americans as Armand Hammer and Robert Schuller.
Er hebt dabei die Rolle von so prominenten Amerikanern wie Armand Hammer und Robert Schuller hervor.
ParaCrawl v7.1

He produced numerous highlights at foal shows and championships as well as highly paid candidates for diverse auctions.
Er stellte zahlreiche Spitzen auf Fohlenschauen und Championaten sowie hochbezahlte Kandidaten auf diversen Auktionsplätzen.
ParaCrawl v7.1

He highlights the deep chords and vocals of »Smallbig« and boosts them in slow house mode.
Er rückt die deepen Chords und Vocals von »Smallbig« in den Mittelpunkt.
ParaCrawl v7.1

He also highlights themes and ideas that are often missed in practice.
Er beleuchtet außerdem Themen und Ideen, die in der Praxis oft übersehen werden.
ParaCrawl v7.1

He also highlights the potential for sharing ideas and for Canadians and Europeans to learn from each others' experiences.
Er unterstreicht dabei den möglichen Nutzen vom Erfahrungsaustausch zwischen Kanada und den europäischen Staaten.
ParaCrawl v7.1

He highlights telling details, imbues them with new color, substance, and dimensions.
Er greift sprechende Details auf, schenkt ihnen eine neue Farbigkeit, Materialität und Grösse.
ParaCrawl v7.1

On behalf of the Committee on Institutional Affairs, he highlights a number of points, doubtless some of the most important, which leave the European Parliament dissatisfied following the Treaty of Amsterdam, and which above all propose a way to try to overcome this shortcoming.
Der Berichterstatter Herr Hermann hat im Namen des Institutionellen Ausschusses einige der sicherlich wichtigsten Punkte beleuchtet, in denen das Europäische Parlament nach dem Abkommen von Amsterdam noch unzufrieden ist, und schlägt einen Weg vor, wie man versuchen kann, das Defizit zu beheben.
Europarl v8

I agree with the rapporteur when he highlights the need, given the new competences conferred by the Treaty of Lisbon, for the European Parliament to monitor the various stages of negotiating and implementing the VPA, and when he calls on the Commission to provide Parliament with studies of the agreement's social, economic and environmental impact, amongst other documents for assessing its implementation.
Ich stimme dem Berichterstatter zu, wenn er angesichts der neuen, durch den Vertrag von Lissabon übertragenen Befugnisse die Notwendigkeit für das Europäische Parlament betont, die verschiedenen Phasen der Verhandlung und Umsetzung der FPA zu überwachen und wenn er die Kommission dazu auffordert, dem Parlament neben weiteren Dokumenten zur Bewertung seiner Umsetzung Studien zur gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und ökologischen Wirkung vorzulegen.
Europarl v8

He highlights the fact that 15 % of the legislation adopted on the single market has not, as yet, been transposed in all the Member States.
Er verweist darauf, daß 15 % aller bisher angenommenen Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt noch nicht in allen Mitgliedstaaten umgesetzt sind.
Europarl v8