Translation of "He was informed" in German

He was never informed of the results of the test.
Er wurde nicht über das Testergebnis informiert.
TED2020 v1

He missed out on the Panama affair, because he was informed too late.
Entweder er kam zu spät oder niemand hat ihn informiert.
OpenSubtitles v2018

He was informed the prisoners would be found here.
Man informierte ihn darüber, dass die Gefangenen hier sind.
OpenSubtitles v2018

He was very well informed, and we had a long discussion.
Er war gut informiert, und es ergab sich ein längeres Gespräch.
ParaCrawl v7.1

He was informed that Junker always works on energy optimization of their machines.
So erfuhr er, dass Junker stets an der Energieoptimierung seiner Modelle arbeitet.
ParaCrawl v7.1

He was informed in detail about the situation in the country.
Deshalb waren sie bestens über die Verhältnisse im Lande unterrichtet.
WikiMatrix v1

He was informed that a certain Matthew Badjoko was outside.
Er wurde informiert, dass ein gewisser Matthieu Badjoko draußen war.
ParaCrawl v7.1

He was informed that Maria was a nun in Agios Eleftherios.
Er erfuhr, dass sie inzwischen Nonne in Agios Eleftherios war.
ParaCrawl v7.1

And he was informed that acivilian was injured.
Außerdem hat er erfahren, dass eine Zivilistin verletzt wurde.
ParaCrawl v7.1

In May 1981, he was informed that he was nominated as Bishop of Linz.
Im Mai 1981 wurde ihm mitgeteilt, dass er als Bischof von Linz vorgesehen sei.
Wikipedia v1.0

He was also informed about the breakdown of expenditure under item 2548 (interpreting).
Zudem wird es über die Aufteilung der Kosten unter Posten 2548 (Dolmetschleistungen) informiert.
TildeMODEL v2018

He was informed several months ago so he could book his passage from London.
Er wurde schon vor einigen Monaten informiert, um seine Überfahrt von London buchen zu können.
OpenSubtitles v2018

If he was not informed of the right before the trial, the verdict is illegal.
Das Urteil ist ungültig, da er vor dem Prozess nicht darüber informiert wurde.
OpenSubtitles v2018

He was informed that the quadrupeds could depict either dogs, rats or pigs.
Von den Steinen erfuhr, dass die Vierbeiner entweder Hunde, Ratten oder Schweine darstellten.
WikiMatrix v1

The complainant claimed that he was not informed in due time of the nonrenewal of the contract.
Der Beschwerdeführer behauptete, nicht rechtzeitig über die NichtVerlängerung seines Vertrages informiert worden zu sein.
EUbookshop v2

The vet also happens to be a veterinarian from Alberto's dogs and he was promptly informed.
Der Tierarzt ist zufällig auch der Tierarzt von Albertos Hunden und so wurde er kurzerhand informiert.
ParaCrawl v7.1

His identity was confirmed and he was informed of the charges against him.
Dabei wurde zum einen seine Identität bestätigt, zum anderen wurde Ngudjolo über die Anklagepunkte informiert.
ParaCrawl v7.1

While he was travelling, he was informed that Reza Hejazi was hanged at 11am.
Unterwegs unterrichtete man ihn unvermittelt darüber, dass Reza Hejazi um 11 Uhr hingerichtet worden sei.
ParaCrawl v7.1