Translation of "He was wondering" in German

He was wondering about our constituent power.
Er hat nach unserer verfassunggebenden Gewalt gefragt.
Europarl v8

So, he was wondering if you wanted to come?
Er wollte fragen, ob du kommen möchtest.
OpenSubtitles v2018

He was wondering what time your surgery would be done.
Er fragt sich wann ihre Operation fertig sein wird.
OpenSubtitles v2018

Actually, he was wondering if we could do dinner at Lure at 6:00.
Eigentlich hat er gefragt, ob wir um 18 Uhr im Lure essen.
OpenSubtitles v2018

He was wondering if it'd be convenient for you to come by the college this afternoon.
Ist es Ihnen genehm, heute Nachmittag zu ihm ins College zu kommen?
OpenSubtitles v2018

He was wondering how you're doing.
Er hat sich gefragt, wie es dir geht.
OpenSubtitles v2018

Raymond loves this boat, and he was wondering if he could spend the night.
Raymond liebt dieses Boot, und er würde gerne mal hier übernachten.
OpenSubtitles v2018

He was wondering where the best place was to park.
Er hat gefragt, wo er sein Auto parken kann.
OpenSubtitles v2018

He was wondering if you were here.
Er fragte, ob ihr hier seid.
OpenSubtitles v2018

At the same time he was wondering how he was still alive.
Und wunderte sich gleichzeitig, dass er noch am Leben war.
ParaCrawl v7.1

He was actually wondering why we had called him.
Er hat sich sogar gewundert, warum wir ihn angerufen hatten.
ParaCrawl v7.1

He said that he was wondering what life was all about.
Er meinte, er wundere sich, was das Leben eigentlich ausmacht.
ParaCrawl v7.1

He was wondering whether it would be worth it.
Er fragte sich, ob das der Mühe wert sei.
ParaCrawl v7.1

Next moment he was wondering whether Odina might be a little crazy.
Im nächsten fragte er sich, ob Odina vielleicht ein wenig verrückt war.
ParaCrawl v7.1

He was wondering what to do.
Er fragte sich, was er tun könnte.
ParaCrawl v7.1

While he was still wondering, where... Read more »
Während er sich noch fragt, wo... Read More »
ParaCrawl v7.1

He was awakening, wondering what it was that enlivened the body.
Er erwachte und fragte sich, was es sei, das den Körper belebt.
ParaCrawl v7.1

As he was wondering what was going on, he began to hear a sound like the wind.
Als er sich wunderte was vorging, begann er einen Klang wie Wind zu hören.
ParaCrawl v7.1

Exactly one week ago, I spoke with his father in the heart of Jerusalem, and he was wondering whether Europe still cared for his son.
Genau vor einer Woche habe ich im Herzen Jerusalems mit seinem Vater gesprochen, und er fragte sich, ob Europa sich noch für seinen Sohn interessiert.
Europarl v8

And what is interesting about him in relation to morality is that he lived at a time where religion's influence was waning, and he was sort of wondering, I think, what would happen with society if there was no religion or if there was less religion.
Interessant in Bezug auf sein Verhältnis zu Moral war das Abklingen der religiösen Beeinflussung zu seiner Lebenszeit, und ich glaube, er fragte sich, was mit der Gesellschaft passieren würde, wenn es keine oder weniger Religion gäbe.
TED2020 v1

He was wondering what Kitty was doing, who lived in the next room, and whether the doctor had a house of his own.
Er dachte, was wohl jetzt Kitty tue, wer in dem anstoßenden Zimmer wohne, ob der Arzt ein eigenes Haus habe.
Books v1

Though he had been opposed to a two-speed Europe thus far, he was wondering whether it would not be a good idea for the countries that were convinced of the need for a unified Europe to pursue further cooperation amongst themselves.
Bislang sei er ein Gegner eines Europas der zwei Geschwindigkeiten gewesen, jetzt aber frage er sich, ob es nicht an der Zeit wäre, eine Zusammenarbeit zwischen Staaten ins Auge zu fassen, die von der Notwendigkeit, auf dem Weg eines geeinten Europas voranzuschreiten, überzeugt seien.
TildeMODEL v2018

He was also wondering if rural areas were not to an extent the poor relations of the Structural Funds reform.
Er fragt weiter, ob der ländliche Raum in der Reform der Strukturfonds nicht die Rolle des armen Verwandten spiele.
TildeMODEL v2018

He was wondering whether the example of midwives was the best one for illustrating shortcomings in the Internal Market.
Er frage sich, ob das Beispiel der Hebammen und Geburtshelfer tatsächlich am besten geeignet sei, um die Unzulänglich­keiten auf dem Binnenmarkt aufzuzeigen.
TildeMODEL v2018

He was just wondering if he wo skintight jeans and a tank top if he'd get his shrimp lo mein for free.
Er fragt sich, falls er hautenge Jeans und ein Spaghettiträger-Top trägt,... ob er dann auch die Shrimp Lo Mein umsonst bekommt.
OpenSubtitles v2018

Barry said something about his manager guy or something wanted to go in, and he was wondering if you or I would.
Barry hat was von 'nem Manager erzählt, der das aufmachen will, aber er hat trotzdem gefragt, ob wir kommen wollen.
OpenSubtitles v2018