Translation of "He works a lot" in German

He works a lot and we've got two kids under the age of three.
Er arbeitet viel und wir haben zwei Kinder unter drei Jahren.
OpenSubtitles v2018

Just because he travels and works a lot...
Nur weil er viel reist und arbeitet...
OpenSubtitles v2018

He's a good boss, very respectful with his employees, he works a lot, often late into the night.
Er war immer respektvoll zu den Angestellten. Er arbeitete viel, bis spät in die Nacht.
OpenSubtitles v2018

I don't really know what it means, but he works a lot.
Ich hab keine Ahnung, was das bedeutet, aber er arbeitet echt viel.
OpenSubtitles v2018

He works a lot, doesn't he?
Er arbeitet ganz schön viel.
OpenSubtitles v2018

He probably works around a lot of machinery.
Er arbeitet wahrscheinlich mit vielen Maschinen. Ich denke Nagelpistole in den Kopf.
OpenSubtitles v2018

He works a lot.
Er ist ein Arbeitstier.
OpenSubtitles v2018

He's like a man when he works, and he works a lot. He's like a child when he plays.
Der Bub ist ein Mann, wenn er arbeitet - und er arbeitet viel - und er ist ein Kind, wenn er spielt.
OpenSubtitles v2018

He works a lot to become a Padi Instructor, the youngest of our team, and will teach you diving with passion and fun.
Er arbeitet viel, um ein Padi Instructor zu werden, der jüngste unseres Teams, und wird Ihnen das Tauchen mit Leidenschaft und Spaß beibringen.
CCAligned v1

He works a lot to find the right people that can have fun when the time is right, but get down to business when there's work to be done and ensure everyone gets together.
Er investiert viel Zeit, um die richtigen Leute für sein Team zu finden, die für jeden Spaß zu haben sind, sich aber auf ihre Aufgaben konzentrieren, wenn Arbeit zu erledigen ist und sichergestellt sein muss, dass alle zusammenhalten.
ParaCrawl v7.1

As a producer he works with a lot of different people. What’s the most important thing for him in a business relationship?
Als Produzent arbeitet er mit vielen verschiedenen, unterschiedlichen Menschen zusammen. Was ist für ihn das Wichtigste bei der Zusammenarbeit?
CCAligned v1

But I want to compliment Mister Giulio: he works a lot, brings to fruition the talents given him by God, and he does it for his people.
Kompliment an Signor Giulio: er arbeitet unermüdlich, setzt die Talente ein, die ihm Gott gegeben hat, und er tut das für sein Volk.
ParaCrawl v7.1

I visited Abraham in September in Berlin, he works a lot in a hospital and it is very joyful mood; We talked a lot about you.
Ich besuchte Abraham im September in Berlin, er arbeitet viel in einem Krankenhaus und ist sehr gut gelaunt; Wir sprachen viel über Sie.
ParaCrawl v7.1

He works hard, has a lot of hobbies, a beautiful family, is resourceful and has a positive attitude.
Er arbeitet stark, hat eine Menge Liebhabereien, eine schöne Familie, ist reich an Hilfsquellen und hat eine positive Haltung.
ParaCrawl v7.1

In his spare time, he works out a lot, enjoys playing video games and also does some mechanical work from time to time.
In seiner Freizeit trainiert er viel, spielt gerne Videospiele und widmet sich von Zeit zu Zeit auch mechanischen Projekten.
ParaCrawl v7.1

Ezra Sims lives in Boston, from where he maintains world-wide relations by the Harvard University in Cambridge. He works a lot together with the Boston Musica Viva, as well as with the ensemble Dinosaur Annex Music Ensemble, which he co-founded, and which he was directing for many years till 1981.
Ezra Sims lebte zuletzt in Cambridge, von wo er über die Harvard University weltweite Beziehungen unterhielt. Er arbeitete viel mit der Boston Musica Viva zusammen, ebenso mit dem Ensemble Dinosaur Annex Music Ensemble, das er mitbegründete, und dessen Leiter er viele Jahre, bis 1981 war.
CCAligned v1

He has an interesting job, for which he has to work a lot.
Er hat einen interessanten Beruf, für den er viel arbeiten muss.
Tatoeba v2021-03-10

He worked a lot and better than ever.
Er arbeitet viel und malt besser denn je.
OpenSubtitles v2018

The company he worked for had a lot of military contracts.
Die Firma, für die er arbeitete, hat viele Militärverträge.
OpenSubtitles v2018

He worked on a lot of different ships.
Er hat auf verschiedenen Schiffen gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

He worked a lot abroad.
Er hat viel im Ausland gearbeitet.
ParaCrawl v7.1

He always worked a lot, but we were proud of our son-in-law.
Er hatte immer viel zu tun. Aber wir waren stolz auf unseren Schwiegersohn.
OpenSubtitles v2018

Bernd Froherz is a specialist for sinterpresses and he worked a lot of years in the development powder presses
Als Spezialist für Sinterpresstechnik war Bernd Froherz über viele Jahre in der Entwicklung von Pulverpressen tätig.
ParaCrawl v7.1

Is he working a lot or does he have family obligations that take up much of his time?
Arbeitet er viel oder hat er familiäre Verpflichtungen, die bis zu einen Großteil seiner Zeit?
ParaCrawl v7.1

He is now working a lot on this project, photographing girls all around the world and painting on them.
Momentan arbeitet er verstärkt an diesem Projekt, wobei er weltweit Frauen fotografiert und bemalt.
ParaCrawl v7.1

He also worked a lot as local crew for many of the large music acts that came to Stockholm.
Er war außerdem lokale Crew für zahlreiche Musik-Acts, die in Stockholm gespielt haben.
ParaCrawl v7.1

Before that, he had worked for a lot of people over the years, and his dream was to be his own boss.
Davor arbeitete er für viele Leute... und sein Traum war es, sein eigener Chef zu sein.
OpenSubtitles v2018

He worked out a lot.
Er trainiert sehr viel.
OpenSubtitles v2018

He has worked a lot for GOALmodels, a program for adolescents, and is a sponsor of Camp Will-A-Way, a camp for mentally and physically disabled children.
Auch engagiert sich Gordon in sozialen und karitativen Belangen und ist Sponsor von Camp Will-A-Way, einem Ferienlager für geistig und körperlich behinderte Kinder.
WikiMatrix v1