Translation of "Head nod" in German

I got the eyesie-closies and the head-nod, sleepy-jerk wakies.
Die Augen fallen zu, der Kopf wird schwer, ich sacke weg.
OpenSubtitles v2018

Can you just nod your head, baby? Just nod your head?
Nick einfach, Schätzchen, kannst du mit dem Kopf nicken?
OpenSubtitles v2018

First, you need to nod your head. Nod your head.
Sie müssen zuerst mit dem Kopf nicken.
OpenSubtitles v2018

Liliana felt her head nod.
Liliana spürte, wie ihr Kopf nickte.
ParaCrawl v7.1

You gave the slightest head nod yes before he shook your head no.
Sie nickten mit ihrem Kopf soviel Ja, bevor sie mit ihm Nein schüttelten.
OpenSubtitles v2018

Is that a head nod?
War das ein Nicken?
OpenSubtitles v2018

My head started to nod up and down, as I stood there with my hand still on the doorknob watching him.
Mein Kopf ging hoch und runter, als ich, meine Hand immer noch am Türknopf, da stand und ihn beobachtete.
ParaCrawl v7.1

When swimming, the torso lies deeply in the water, each rudder-hit of the legs is interconnected with a strong head-nod.
Beim Schwimmen liegt der Rumpf tief im Wasser, jeder Ruderschlag der Beine ist mit einem starken Kopfnicken verbunden.
ParaCrawl v7.1

The officer on scene gave him a head nod and Vinny just got back in his car and drove to work.
Der Offizier auf der Bühne gab ihm eine Kopfnicken und Vinny gerade zurück in sein Auto und fuhr zur Arbeit.
ParaCrawl v7.1

For example, “nod head” or “shake head” may be used to move through a voice menu.
Zum Beispiel "Kopf nicken", "Kopf schütteln" könnten dazu benutzt werden, um sich durch ein Sprachmenü zu bewegen.
EuroPat v2

The orientation of the head is completely determined by a number of parameters, in particular by three angles relative to the reference direction, for example an angle of rotation about an axis of rotation for the left-right rotation, abbreviated to rotation of the head, a tilt angle about a tilt axis for the lateral tilt or left-right tilt, abbreviated to tilt of the head, and a nod angle about a nod axis for the forward-backward nodding, abbreviated to nodding of the head.
Die Orientierung des Kopfes ist durch eine Anzahl von Parametern vollständig bestimmt, insbesondere durch drei Winkel relativ zur Bezugsrichtung, beispielsweise einen Drehwinkel um eine Drehachse für die Links-rechts-Drehung, kurz Drehung des Kopfes, einen Kippwinkel um eine Kippachse für das seitliche Neigen oder Links-rechts-Kippen, kurz Kippen des Kopfes und einen Nickwinkel um eine Nickachse für das Vor-zurück-Nicken, kurz Nicken des Kopfes.
EuroPat v2

With every turn of the head, every nod, the field of vision swings - and I have my hands free.
Bei jeder Kopfdrehung, jedem Nicken schwenkt das Blickfeld mit – und ich habe die Hände frei. So gehört sich das.
ParaCrawl v7.1

An almost imperceptible head nod as one elder woman held my gaze said 'I see you'.
Ein beinahe unmerkliches Nicken, als eine ältere Frau meinen Blick hielt und sagte 'Ich sehe dich'.
ParaCrawl v7.1

When the great or the small heavenly circuits have been opened, one’s head will nod during the sitting meditation, and this is the sign of energy passing through.
Nachdem der große und der kleine Himmelskreis geöffnet sind, wirst du bei der Meditation nicken, so zeigt sich, wie die Energie durchfließt.
ParaCrawl v7.1

Fortunately, MYSTERIA integrate many groovy elements, which cause two different feelings: the cold intensity of the piece Undying lets my blood freeze in my veins, but at the same time my fists point to the sky and my head begins to nod automatically.
Glücklicherweise bauen MYSTERIA auf ihrer Platte auch mächtig groovende Passagen mit ein, die mir wegen ihrer ungeheuer kalten Intensität zweierlei Reaktionen entlocken: beim ordentlich abfahrenden Stück Undying gefriert sowohl das Blut in den Adern, aber ich recke wegen des mitreißenden Rhythmus auch begeistert meine Fäuste gen Himmel und mein Kopf beginnt wie von selbst zu nicken.
ParaCrawl v7.1

Now, the existence of one hundred twenty new or changed digital currencies associated finances slightly warrants a head nod.
Jetzt, die Existenz von einhundertzwanzig neue oder geänderte digitale Währungen zugeordnet Finanzen garantiert leicht ein Kopfnicken.
ParaCrawl v7.1

What about this text here? Is this, too, just a random rambling, except without any feedback at all, without even as little as a head nod?
Was ist mit diesem Text hier? Ist dies auch bloß eine willkürliche Plauderei, nur ohne jegliche Rückmeldung, nicht einmal so wenig wie ein Kopfnicken?
CCAligned v1

I see some nodding heads there.
Ich sehe dort einige nickende Köpfe.
TED2020 v1

I Flowers I say goodbye, Heads nodding low.
Ich Flowers I verabschieden, Köpfe nicken niedrig.
CCAligned v1

Nodding heads stared back at her from the crowd.
Nickende Köpfe schauten ihr aus der Menge entgegen.
ParaCrawl v7.1

There were nodding heads in the assembled crowd.
In der versammelten Menge nickten einige Köpfe.
ParaCrawl v7.1

The male approaches the female with intensive head nodding.
Der Bock geht auf das Weibchen zu und nickt dabei heftig mit dem Kopf.
ParaCrawl v7.1

The meeting was very cordial with the head nodding usual with all macaws.
Die Begrüßung war sehr freundlich, mit dem für fast alle Aras üblichen Kopfnicken.
ParaCrawl v7.1

The others sniffed and nodded, heading inside to retrieve their weapons.
Die anderen schnieften und nickten und begaben sich ins Innere, um ihre Waffen zu holen.
ParaCrawl v7.1

It pawed the ground anxiously and reared its head, nodding at a tall column of rock.
Es schlug ängstlich auf den Boden und reckte seinen Kopf in Richtung einer hohen Felssäule.
ParaCrawl v7.1

Every beat pulsed out of your Dualshock 4 is echoed by a nodding head, a tapping foot.
Jeder Beat aus eurem Dualshock 4 wird von einem nickenden Kopf, einem wippenden Fuß begleitet.
ParaCrawl v7.1

Perhaps the Commission will tell us what actions they are taking to address that - and I see a nodding head, so I am hopeful - and also to get governments in African countries to recognise that hunger exists in the rural areas where people could actually farm if they had the tools.
Vielleicht erklärt uns die Kommission, welche Maßnahmen sie ergreift, um dem zu begegnen - und ich sehe ein Nicken, also habe ich Hoffnung - und auch um die Regierungen in den afrikanischen Ländern dazu zu bringen, anzuerkennen, dass es in den ländlichen Gegenden, in denen die Menschen das Land in der Tat bewirtschaften könnten, wenn sie die Geräte hätten, Hunger existiert.
Europarl v8

His head nodded, and little by little his chin descended and touched the enemy, who seized it.
Sein Kopf sank herab, und sein Kinn drückte immer mehr auf den Feind, welcher ihn plötzlich gepackt hielt.
Books v1

All right? You yourself will find yourself in a hospital bed -- or your mother, your child -- there are heads nodding, people who say,
Sie, Sie selbst, werden sich in einem Hotelbett wiederfinden - oder Ihre Mutter, Ihr Kind - einige nicken, Leute sagen:
QED v2.0a

Here, in the shadow of the cave of Bethlehem, Jerome passed his nights studying the Scriptures and sometimes, as he himself recorded, he fell asleep with his head nodding over the text in front of him.
Hier, im Schatten der Grotte von Betlehem, brütete Hieronymus nächtelang über den Heiligen Schriften, bis ihn – wie er selbst berichtet – der Schlaf übermannte, ihm der Kopf herabsackte, und er auf dem vor ihm liegenden Text einschlief.
ParaCrawl v7.1