Translation of "Healthcare institutions" in German

The programme includes a wide range of treatment chairs and furnishing elements for healthcare institutions.
Das Programm umfasst eine breite Palette an Behandlungsstühlen und Inneneinrichtungen für Gesundheitseinrichtungen.
ParaCrawl v7.1

Services at private healthcare institutions are not covered by the Health Card.
Dienstleistungen an privaten Einrichtungen des Gesundheitswesens sind nicht von der Gesundheit abgedeckt Karte.
ParaCrawl v7.1

Our students complete their internships in a variety of clinical fields and at different healthcare institutions.
Die Praktika absolvieren unsere Studierenden in verschiedenen klinischen Bereichen und unterschiedlichen Gesundheitseinrichtungen.
ParaCrawl v7.1

The task cannot be accomplished through existing and specialized healthcare institutions.
Deshalb kann diese Aufgabe nicht alleine durch die bestehenden Gesundheitseinrichtungen erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

Healthcare institutions must use appropriate software to secure their information systems.
Einrichtungen des Gesundheitswesens sind verpflichtet, ihre Informationssysteme mithilfe geeigneter Software zu sichern.
ParaCrawl v7.1

The ergonomics of ultrasound systems are mentioned in several guidelines from regulatory organizations and healthcare institutions.
Die Ergonomie von Ultraschallsystemen wird in mehreren Richtlinien von Aufsichtsbehörden und Gesundheitseinrichtungen erwähnt.
ParaCrawl v7.1

They can also be deployed to handle exacting tasks in high level healthcare institutions.
Zudem können sie für anspruchsvolle Aufgaben in übergeordneten Institutionen des Gesundheitswesens eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Evidian offers identity and access control solutions tailored to the specific needs of healthcare institutions.
Evidian bietet Identitäts- und Zugangskontrolllösungen, die auf die spezifischen Bedürfnisse von Gesundheitseinrichtungen zugeschnitten sind.
CCAligned v1

Many healthcare institutions and medical product manufacturers are actively seeking alternatives for products that contain latex.
Viele Institutionen im Gesundheitswesen und Anbieter von medizinischen Produkten suchen aktiv nach alternativen Lösungenfür Latex.
ParaCrawl v7.1

Many public operators of healthcare institutions cannot make sufficiently high investments due to their tight financial situation.
Viele öffentliche Betreiber von Gesundheitseinrichtungen können aufgrund ihrer angespannten finanziellen Situation keine ausreichend hohen Investitionen tätigen.
ParaCrawl v7.1

A worldwide operating order optimizes its project planning and controlling in more than 10 healthcare institutions in Austria.
Ein weltweit tätiger Orden optimiert Projektplanung und -controlling in über 10 Gesundheitseinrichtungen in Österreich.
CCAligned v1

The single portion packaging is suitable for use in out-of-home catering such as company canteens and healthcare institutions.
Diese Einzelverpackungen sind geeignet für die “out-of-home catering” sowie in Firmenkantinen und Gesundheitseinrichtungen.
CCAligned v1

Today, project participants include schools, companies, public and healthcare institutions.
Am Projekt machen heute auch Schulen, Firmen, öffentliche Institutionen und Gesundheitseinrichtungen mit.
ParaCrawl v7.1

His aim was to resolve the asymmetry between care relationships in healthcare institutions and those after a patient has left these institutions.
Er wollte die Asymmetrie des Betreuungsverhältnisses in Gesundheitsinstitutionen und nach dem Verlassen dieser Institutionen aufzulösen.
ParaCrawl v7.1

How can healthcare institutions ensure quality CPR and demonstrate adherence to protocols?
Wie können gesundheitliche Einrichtungen eine qualitativ hochwertige CPR gewährleisten und gleichzeitig die Einhaltung der Leitlinien nachweisen?
ParaCrawl v7.1

The distinction recognizes Swisslog’s continued excellence in automated logistics solutions for healthcare institutions.
Die Auszeichnung würdigt die fortgesetzte Spitzenstellung von Swisslog bei Automatisierungslösungen für Spitäler und Gesundheitseinrichtungen.
ParaCrawl v7.1

As the scientist also discovered, the castes differ in their preferences for certain healthcare institutions.
Wie die Wissenschaftlerin außerdem feststellte, unterscheiden sich die Kasten hinsichtlich ihrer Vorlieben für bestimmte Gesundheitseinrichtungen.
ParaCrawl v7.1

I agree that we must combat 'medical tourism', but in order to protect patients' rights, we must introduce a simplified prior authorisation system for patients which will nevertheless ensure that healthcare managers are given advance warning of any exceptional costs related to travel to healthcare institutions in other EU Member States.
Ich teile die Ansicht, dass wir den "Medizintourismus" bekämpfen müssen, aber um die Patientenrechte zu schützen, müssen wir eine Regelung der Vorabgenehmigung einführen, die für die Patienten vereinfacht wird, aber den Verwaltungsstellen des Gesundheitswesens eine angemessene Vorwarnung über mögliche außergewöhnliche Kosten, die mit einer Reise zu einer Einrichtung des Gesundheitswesens in einem anderen EU-Mitgliedstaat verbunden sind, ermöglicht.
Europarl v8

The system for collecting data on new cases of tuberculosis is outdated, and healthcare institutions often neglect their duties in this respect.
Das System zur Datensammlung für Tuberkulose-Neuerkrankungen ist überholt und die Gesundheitsinstitutionen vernachlässigen ihre Pflichten in dieser Hinsicht oftmals.
Europarl v8

Regarding palliative medicine, the committee claims that governments, healthcare institutions and doctors work together to provide the best possible palliative care, apart from cancer cases.
Das Gremium erklärte, dass Regierungen, Institutionen der Gesundheitspflege und Ärzte hinsichtlich schmerzlindernder Behandlung zusammenarbeiteten um die besten schmerzlindernden Mittel bereit zu stellen, und dies auch über die Krebsfälle hinausgehend.
WMT-News v2019

A priority for any interim administration must be to restore and improve educational and healthcare institutions so that they can recover lost ground.
Eine Priorität für jedwede interimistische Verwaltung hat daher der Wiederaufbau und die Verbesserung von Bildungs- und Gesundheitsinstitutionen zu sein, damit diese die verlorenen Jahre aufholen können.
News-Commentary v14