Translation of "Heatproof" in German

It is also heatproof up to 125 degrees.
Außerdem ist es hitzebeständig bis zu 125 Grad Celsius.
ParaCrawl v7.1

The function of the glass door can be soundproof, heatproof, even if fireproof.
Die Funktion der Glastür kann schalldicht, hitzebeständig sein, auch wenn feuerfest.
ParaCrawl v7.1

Characteristic: soundproof, heatproof and solar control.
Eigenschaft: schalldicht, hitzebeständig und Sonnenschutz.
ParaCrawl v7.1

The milk is in the heatproof glass-vessel on the hotplate of erwärmbar.
Die Milch ist in dem hitzebeständigen Glasgefäß auf der Herdplatte erwärmbar.
ParaCrawl v7.1

The surface of the stick and the flowers are made of heatproof silicone.
Die Oberfläche und die "Blumen" des Flowersticks sind aus hitzebeständigem Silikon.
ParaCrawl v7.1

The milk even is erwärmbar in the heatproof glass-vessel on the hotplate.
Die Milch ist in dem hitzebeständigen Glasgefäß sogar auf der Herdplatte erwärmbar.
ParaCrawl v7.1

This handstick is made of aluminum and is covered with heatproof silicone.
Die Handstäbe sind aus Aluminium und mit einem hitzebeständigen Silikonschlauch überzogen.
ParaCrawl v7.1

The sealant can be heatproof, oilproof and also can be exclusively applicable to food.
Das Dichtmittel kann hitzebeständig, ölbeständig sein und kann auch ausschließlich für Lebensmittel gelten.
ParaCrawl v7.1

It has the advantages of soundproof, heatproof, frost prevention, anti-moisture and wind resistance.
Es hat die Vorteile der schalldichten, hitzebeständigen, Prävention, Anti-Feuchtigkeit und Wind Frostbeständigkeit.
ParaCrawl v7.1

High safety, good performance of soundproof and heatproof, and create aesthetic sense to building;
Hohe Sicherheit, gute Leistung von schalldichten und hitzebeständigen und schaffen ästhetischen Sinn zum Bauen;
ParaCrawl v7.1

Waterproof and heatproof moulded silicone is a low-tech solution for your digits in a hi-tech digital world.
Das wasserdichte und hitzebeständige Silikon ist in einer hochtechnisierten digitalen Welt eine Low-Tech-Lösung für Deine Brieftasche.
ParaCrawl v7.1

As will be apparent from FIG. 2, the respective material loosening disks 15, 16 and 17 are approximately rectangular plates of refractory and heatproof material and each have a slot 20 on one side which corresponds to the cross-section of the cooperating support rod 19, the cross-sectional width of the support rod 19 having a slightly smaller dimension than the internal width of the slot 20 into which the support rod 19 is inserted when the disks 15, 16, 17 have been fitted.
Wie Fig. 2 erkennen läßt, sind die Materialauflockerungsscheiben 15, 16 bzw. 17 jeweils etwa rechteckförmige Platten aus feuer- und hitzebeständigem Material, die jeweils an einer Seite einen Einschnitt 20 entsprechend dem Querschnitt der zugeordneten Tragstange 19 aufweisen, wobei die Querschnittsbreite der Tragstange 19 etwas kleiner dimensioniert ist als die lichte Weite des Einschnitts 20, in den die Tragstange 19 beim Aufstecken der Scheiben 15, 16, 17 einführbar ist.
EuroPat v2

In the case of a conduit 4 thus devised, it is primarily necessary to prevent the wall 5, which is indeed heatproof but mostly also a good conductor of heat, from conducting the heat of the fire from one side of the ceiling 2 to the other where floor coverings, suspended ceilings, or the like can smolder or burn.
Bei einer so be­schaffenen Leitung 4 muß also hauptsächlich verhindert werden, daß die zwar hitzebeständige, aber meist auch gut wärmeleitende Wandung 5 die Brandhitze von der einen Seite der Geschoßdecke 2 zur anderen weiterleitet und dort Bodenbeläge, abgehängte Decken od.ähnlich schwelen bzw. ent­zünden kann.
EuroPat v2

A filling 12, composed of a heatproof and thermally conductive expanded material, preferably expanded metal, is inserted into the hollow space that now exists above the lower covering 9 and that extends vertically through ceiling 2.
In den über der unteren Abdeckung 9 nunmehr vorhandenen Hohlraum im Bereich der vertikalen Ausdehnung der Geschoß­decke 2 wird die Füllung 12 aus möglichst hitzebeständigem und wärmeleitendem Streckmaterial, vorzugsweise Streckmetall, eingebracht.
EuroPat v2

This conduit 4 essentially comprises a wall 5 of heatproof material that would retain its shape at least for a sufficiently long period of time in the event of a fire.
Diese Leitung 4 besteht im wesentlichen aus einer Wandung 5 aus hitzebeständigem Material, welche im Brandfall zumindest für eine ausreichend lange Zeit ihre Form beibehalten würde.
EuroPat v2

To achieve this object it is proposed in accordance with the invention that the flame protection consists of a pot-shaped textile part of a heatproof material, the bottom of which comprises a central recess corresponding to the inlet opening of the gas bag, the rim of the central recess surrounding said inlet opening.
Zur Lösung der Aufgabe wird erfahrungsgemäß vorgeschlagen, daß der Flammschutz aus einem topfförmigen Textilteil aus hitzebeständigem Material besteht, dessen Boden eine der Eintrittsöffnung des Gassacks entsprechende zentrale Ausnehmung aufweist, deren Rand die Eintrittsöffnung umgibt.
EuroPat v2