Translation of "Heavy lifting" in German

They did all the heavy lifting in the past.
Sie haben in der Vergangenheit die größte Arbeit getan.
Europarl v8

The rest of us can enjoy life while Obama does the heavy lifting.
Wir können das Leben genießen, während Obama die Schwerarbeit erledigt.
News-Commentary v14

Because subordinates are all about power, they can do a lot of heavy lifting by themselves.
Bei Subjunktionen geht es um Kraft, sie verrichten viel schwere Arbeit.
TED2020 v1

The heavy lifting is not for her for these beautiful little hands.
Drecksarbeit ist nichts für diese hübschen Hände.
OpenSubtitles v2018

You did the heavy lifting on Agent Lorenz's case last month.
Sie haben bei Agent Lorenz' Fall letzten Monat die Hauptarbeit geleistet.
OpenSubtitles v2018

Well, it sounds more like you want me to do all the heavy lifting.
Klingt, als soll ich die Drecksarbeit machen.
OpenSubtitles v2018

That's 'cause I do all the heavy lifting.
Das ist, weil ich den Hauptteil erledige.
OpenSubtitles v2018

If they win, Brockhart will do all the heavy lifting.
Gewinnen sie, macht Brockhart die Hauptarbeit.
OpenSubtitles v2018

Once again, you leave the heavy lifting to everybody else.
Wieder einmal überlässt du die Schwerstarbeit anderen.
OpenSubtitles v2018

And he did most of the heavy lifting.
Und er hat den Hauptteil der Arbeit gemacht.
OpenSubtitles v2018

I'll do the heavy lifting.
Dann übernehme ich das schwere tragen.
OpenSubtitles v2018

You're already doing the heavy lifting.
Du übernimmst ohnehin schon die schwere Arbeit.
OpenSubtitles v2018

It's the guys underneath me who do most of the heavy lifting.
Die Leute unter mir machen die Schwerarbeit.
OpenSubtitles v2018

Um, I've done a lot of the heavy lifting already.
Ich habe schon die Schwerstarbeit gemacht.
OpenSubtitles v2018

She told me not to let you do any heavy lifting.
Sie sagt ich sollst dich nichts Schweres heben lassen.
OpenSubtitles v2018