Translation of "Helen of troy" in German

I can't kill Hitler or shag Helen of Troy, unfortunately.
Ich kann weder Hitler töten oder die schöne Helena vögeln, leider.
OpenSubtitles v2018

Take the case of Helen of Troy, for example.
Nehmen wir Helena von Troja, zum Beispiel.
OpenSubtitles v2018

The European headquarters will open in Switzerland with support from Helen of Troy.
Eine Europazentrale soll mit Hilfe von Helen of Troy in der Schweiz entstehen.
ParaCrawl v7.1

Seriously, you're like -- you're like a combo platter of Mike Tyson and Helen of Troy.
Im Ernst, du bist wie eine Mischung aus Mike Tyson und Helena von Troja.
OpenSubtitles v2018

The unframed print of Helen of Troy will be shipped rolled up in a postal tube.
Der nicht eingerahmte Kunstdruck von Helen of Troy wird eingerollt in einem Versandrohr verschickt.
ParaCrawl v7.1

This struggle for Mercantile Strait was decorated with a beautiful legend of Helen of Troy.
Dieser Kampf um Mercantile Straße wurde mit einer schönen Legende von Helen of Troy eingerichtet.
CCAligned v1

Faust himself, Mephisto, Gretchen, Helen of Troy, the entire worldly dramatis personae are omitted.
Titelheld, Mephisto, Gretchen, Helena, das komplette weltliche dramatis personae bleiben ausgespart.
ParaCrawl v7.1

In the background you can hear the music of Brian's musical "Helen of Troy" among others.
Unterlegt wird das Ganze u.a. mit der Musik von Brians Musical "Helen of Troy".
ParaCrawl v7.1

Surely we have the most expensive faces since that of Helen of Troy, which launched a thousand ships!
Sicherlich sind unsere die teuersten Gesichter, seit Helena von Troya, die Tausend Schiffe vom Stapel laufen ließ!
Europarl v8

Surely theirs must be the most expensive faces since that of Helen of Troy which launched a thousand ships.
Sicherlich müssen ihre die teuersten Gesichter seit Helena von Troja sein, die Tausend Schiffe vom Stapel laufen ließ.
Europarl v8

In Greek mythology, Menelaus (; , "Menelaos") was a king of Mycenaean (pre-Dorian) Sparta, the husband of Helen of Troy, and a central figure in the Trojan War.
Menelaus, mitunter Beiname – "„der Blonde“") ist im griechischen Mythos König von Sparta, Sohn der Aërope und des Atreus von Mykene (daher Atride genannt).
Wikipedia v1.0

In Greek mythology, Hermione (; Greek: ) was the only child of King Menelaus of Sparta and his wife, Helen of Troy.
Hermione () ist in der griechischen Mythologie die Tochter des Königs Menelaos von Sparta und seiner Gemahlin Helena.
Wikipedia v1.0

The hyena is the ancestor of the horse because it was part of a production called "Faustus in Africa," a Handspring Production from 1995, where it had to play draughts with Helen of Troy.
Die Hyäne ist die Ahnin des Pferdes, weil sie Teil einer Produktion war, die "Faust in Afrika" hiess, eine "Handspring Produktion" von 1995, wo sie mit Helena von Troja Dame spielen sollte.
TED2013 v1.1

Oh, it's not like she's Helen of Troy or anything.
Oh, es ist nicht so, dass sie die schöne Helena von Troja ist oder so.
OpenSubtitles v2018

It is in this way that Leda comes to be the mother of Helen of Troy, as she kept the egg in a chest until it hatched.
In beiden Erzählungen wird das Ei zu Leda gebracht, die Helena aufzieht – wenngleich sie nicht selbst die Mutter Helenas ist.
Wikipedia v1.0

I suppose so... in the same way Menelaus had a "little crush" on Helen of Troy.
Ich nehme an, so wie Menelaus ein "bisschen verknallt" war in Helena von Troja.
OpenSubtitles v2018

Related phrases