Translation of "Help improve" in German

We know how to help countries improve their educational systems.
Wir wissen, wie man Ländern bei der Verbesserung ihrer Bildungssysteme helfen kann.
Europarl v8

In this way we could also help improve transparency of cost in the internal market in electricity.
Wir könnten damit auch zu einer Verbesserung der Kostenklarheit im gemeinsamen Elektrizitätsmarkt beitragen.
Europarl v8

However, making them liable can only help improve the services offered.
Sie haftbar zu machen, kann die angebotenen Verkehrsdienste nur verbessern.
Europarl v8

It will not help to improve economic and social cohesion.
Sie wird nicht dazu beitragen, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu verbessern.
Europarl v8

This is why we must help improve cooperation between farmers.
Daher müssen wir helfen, die Zusammenarbeit zwischen den Landwirten zu verbessern.
Europarl v8

We must help them to improve their border security.
Wir müssen denen helfen, die Sicherheit aufzubauen.
Europarl v8

This will help to improve the calculation of monetary aggregates.
Dadurch wird die Berechnung monetärer Aggregate verbessert.
DGT v2019

Sanctions will certainly not help to improve the situation.
Sanktionen werden sicherlich nicht helfen, die Situation zu verbessern.
Europarl v8

So what can be done to help improve present market conditions?
Was kann also getan werden, um die derzeitigen Marktbedingungen zu verbessern?
Europarl v8

It seems that in various complimentary ways these three measures will help to improve matters.
Wahrscheinlich bieten diese drei Maßnahmen zahlreiche zusätzliche Möglichkeiten zur Verbesserung der Situation.
Europarl v8

That will help improve our lawmaking processes.
Damit tragen wir auch zu einer besseren Gesetzgebung bei.
Europarl v8

The Euro 5 standard will do a great deal to help further improve air quality.
Die Euro-5-Norm wird bedeutend zu einer weiteren Verbesserung der Luftqualität beitragen.
Europarl v8

Did it help to improve health service provision in underdeveloped countries, or did it not?
Ist damit eine bessere Gesundheitsversorgung in den unterentwickelten Ländern aufgebaut worden oder nicht?
Europarl v8

We must become more competitive and help to improve our citizens' quality of life.
Wir müssen noch wettbewerbsfähiger werden und die Verbesserung der Lebensqualität unserer Bürger sicherstellen.
Europarl v8

There are three ways you can help to improve this documentation.
Es gibt drei Möglichkeiten, diese Dokumentation zu verbessern.
PHP v1

There are a lot of ways the people around us can help improve our lives.
Es gibt viele Möglichkeiten, wie unsere Mitmenschen unser Leben verbessern können.
TED2020 v1

Early use of supportive care measures may help improve the condition.
Eine frühzeitige Anwendung von unterstützenden Behandlungsmaßnahmen kann den Zustand verbessern.
ELRC_2682 v1

First, it would help improve access to information.
Erstens würde es dazu beitragen, den Zugang zu Informationen zu verbessern.
News-Commentary v14

All of these initiatives help to improve infrastructure management.
All diese Initiativen dienen der Verbesserung des Infrastrukturbetriebs.
TildeMODEL v2018

All these proposals may help to improve the amount of debt relief provided.
All diese Vorschläge könnten dazu beitragen, die Schuldenerleichterungen zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

This would help to improve some of the current problems of the ODA.
Das wür­de auch dazu beitragen, einige der aktuellen ODA-Probleme abzubauen.
TildeMODEL v2018