Translation of "Helpless" in German

We have been made helpless in the face of the lobbyists.
Wir sind den Lobbyisten gegenüber hilflos ausgeliefert.
Europarl v8

It is weak in the face of a helpless and divided society.
Er ist schwach angesichts einer hilflosen und gespaltenen Gesellschaft.
Europarl v8

People must not lose interest in the helpless Sudanese.
Die Aufmerksamkeit für die hilflosen Sudanesen darf nicht nachlassen.
Europarl v8

The Haitian population feels quite helpless.
Die haitianische Bevölkerung fühlt sich ziemlich hilflos.
Europarl v8

We are not just the helpless and the victims of the civil war.
Wir sind nicht einfach hilflos und Opfer des Bügerkriegs.
TED2013 v1.1

I felt helpless as I wrote down their question.
Ich fühlte mich hilflos, als ich ihre Frage aufschrieb.
TED2020 v1

So you're not helpless at the pump.
Somit ist man nicht hilflos an der Zapfsäule.
TED2020 v1

And he wasn't going to make it, and I knew that, and I was helpless.
Er würde es nicht überleben, das wusste ich und war hilflos.
TED2020 v1

So the king is in "mate" when he is ambushed, at a loss, helpless, defeated, or abandoned to his fate.
Der König ist also matt, wenn er hilflos seinem Schicksal überlassen ist.
Wikipedia v1.0

He was by now physically helpless and had to be loaded on to the sledge.
Er war mittlerweile physisch hilflos und musste auf den Schlitten gelegt werden.
Wikipedia v1.0

He lay helpless on the floor for two hours.
Er lag zwei Stunden hilflos auf dem Boden.
Tatoeba v2021-03-10

Hrothgar and his people, helpless against Grendel, abandon Heorot.
Hroðgar und seine Leute, hilflos gegen die Angriffe Grendels, verlassen Heorot.
Wikipedia v1.0

Prussia refused any responsibility for the impoverished and helpless emigrants.
Preußen lehnte für die verarmten und hilflosen Auswanderer jegliche Verantwortung ab.
Wikipedia v1.0