Translation of "Helpline number" in German

You can call the helpline - the number is on the police website.
Sie können die Hotline anrufen - die Nummer befindet sich auf der Website der Polizei.
ParaCrawl v7.1

I am already considering a single EU child helpline number to give children a caring ear to assist them with their problems."
Ich denke bereits an eine einheitliche EU-weite Notrufnummer für Hilfe suchende Kinder, unter der Kinder ein offenes Ohr und Unterstützung bei ihren Problemen finden", fügte sie hinzu.
TildeMODEL v2018

The Communication also announced that a 116 child helpline number and a 116 missing children hotline number would be reserved.
In der Mitteilung wird auch angekündigt, dass für den Notrufdienst für Hilfe suchende Kinder und für den Notrufdienst für vermisste Kinder jeweils eine mit 116 beginnende Nummer reserviert würde.
TildeMODEL v2018

A Europe-wide helpline number, and the connected/coordinated services to which it gives access, is a complex undertaking.
Eine europaweite Helpline-Nummer und die angeschlossenen/koordinierten Dienste, zu denen sie Zugang gewährt, ist ein komplexes Unterfangen.
EUbookshop v2

Check that your insurance policy covers you in case your phone gets stolen, and keep your network operator's helpline number handy for emergencies.
Prüfen Sie, dass Ihre Versicherung einspringt, sollte Ihr Telefon gestohlen werden, und halten Sie die Notrufnummer Ihres Netzwerkbetreibers für Notfälle bereit.
ParaCrawl v7.1

The audio clips include information on the effects of smoking on fertility and a helpline number for quitting the habit.
Der Audioclip enthält Informationen über die Auswirkungen des Rauchens auf die Fruchtbarkeit und eine Hotline, die Hilfe bei der Abgewöhnung des Rauchens bietet.
ParaCrawl v7.1

Dial the number 1-800-589-7327, it is the helpline number for the Sear card activation.
Wählen Sie die Nummer 1-800-589-7327, dies ist die Helpline-Nummer für die Aktivierung der Sear-Karte.
CCAligned v1

After hearing this tone, you will dial the helpline number, and AT & T will connect the call to Global Compliance.
Danach wählen Sie die Nummer der Hotline und AT & T verbindet Sie mit unseren Mitarbeitern von Global Compliance.
ParaCrawl v7.1

I would like to highlight just one positive initiative, but one which is effective in all respects, namely the recommendation in the European Union children's rights strategy for a European Union-wide child helpline telephone number; we have had a child helpline number in Estonia for three years now and I can confirm to you that it works well.
Herausstellen möchte ich nur eine positive Initiative, die aber in jeder Hinsicht wirksam ist, nämlich die Empfehlung in der EU-Kinderrechtsstrategie zur Einrichtung einer Notrufnummer für Kinder in der gesamten Europäischen Union. Bei uns in Estland gibt es jetzt seit drei Jahren eine solche Nummer für Kinder, und ich kann Ihnen versichern, dass sie gut funktioniert.
Europarl v8

Click here to view the list of local Helpline numbers.
Klicken Sie hier, um eine Liste lokaler Helpline-Nummern aufzurufen.
CCAligned v1

Please contact us on our direct helpline numbers regarding further details.
Bitte kontaktieren Sie uns über unsere direkten Helpline-Nummern für weitere Details.
CCAligned v1

As a member of TRACE, For the full list of Helpline numbers click here.
Klicken Sie hier, um eine vollständige Liste der Hotline-Nummern anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

For the full list of Helpline numbers click here.
Klicken Sie hier, um eine vollständige Liste der Hotline-Nummern anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

The helpline numbers 116 006 and 116 117 will be reserved for victims of crime and for citizens calling non-emergency medical services across the EU.
Unter den Nummern 116 006 und 116 117 können Kriminalitätsopfer und Menschen, die außerhalb von Notfällen medizinische Dienste benötigen, künftig überall in der EU Hilfe erhalten.
TildeMODEL v2018

Important: We have received reports that the FDFA's Helpline numbers +41 800 24 7 365 and 0 800 24 7 365 are being misused by fraudsters.
Achtung: Wir haben Meldungen erhalten, dass die Nummer der Helpline EDA +41 800 24 7 365 oder 0 800 24 7 365 von Betrügern missbräuchlich verwendet wird.
ParaCrawl v7.1