Translation of "Hemofilter" in German

This substitution solution is mixed with the residual blood which remains after passing the hemofilter and is introduced into a vein of the body.
Diese Substitutionslösung wird mit der nach Passieren des Hämofilters verbleibenden Restblutmenge vermischt und einer Körpervene zugeführt.
EuroPat v2

As a consequence of this the concentration of the ions may not be accurately determined using such a hemofilter.
Infolgedessen läßt sich die Konzentration von Ionen beim Einsatz eines derartigen Hämofilters nicht genau bestimmen.
EuroPat v2

In uremic patients plasma water containing urinous substances or uremic toxins must be separated from the blood by ultrafiltration through a hemofilter after heparinization, and must, if appropriate after removal of a portion corresponding to the excretion of urine, be replaced by a substitution solution to which the dewatered residual blood is admixed before introduction into the organism.
Bei urämischen Patienten muß Plasmawasser, das härnpftichtige Substanzen bzw. urämische Toxine enthält, mittels Ultrafiltration durch ein Hämofilter nach Heparinisierung vom Blut abgetrennt und gegebenenfalls nach Entfernung eines der Urinausscheidung entsprechenden Anteils durch eine Substitutionslösung ersetzt werden, der vor der Einführung in den Organismus das entwässerte Restblut zugemischt wird (Klin.
EuroPat v2

An apparatus for treating uremic patients by means of ultrafiltration, in which the withdrawn blood is separated by means of a hemofilter into plasma water and residual blood and the plasma water is exchanged in an exchange device.
Gerät zur Behandlung von urämischen Patienten mit Hilfe der Ultrafiltration, bei dem das entnommene Blut über einen Hämofilter (F) in Plasmawasser mit Restblut getrennt und das Plasmawasser in einer Austauschvorrichtung ausgewechselt wird.
EuroPat v2

When the patient has also been connected to the hemofilter and the heparin pump, the plasma water outlet of the filter can be connected to the supply tube z and the arm of the filter through which the residual blood passes can be connected to the outlet tube a, both connections being made in such a way as not to introduce air.
Nachdem auch der Patient an Hämofilter und Heparinpumpe angeschlossen ist, können der Plasmawasserabgang des Filters an den Zulaufschlauch z und der Restblut führenden Schenkel des Filters an den Auslaßschlauch a luftfrei angeschlossen werden.
EuroPat v2

Using this arrangement, it is possible to gain additional negative pressure from the level of the filter (the level of a patient's bed in the case of a hemofilter) by locating the end of the filtrate tube directly above the container.
Bei dieser Anordnung ist es möglich einen zusätzlichen Unterdruck auf der Filtratseite aufzubauen zwischen der Höhe des Hämofilters (Patientenbett) und dem Ende des Filtratschlauchs unmittelbar über dem Filtratbehälter.
EuroPat v2

The blood is withdrawn from an artery and under its own pressure is conducted through an ultrafilter or a so-called hemofilter and the filtrate is returned to a vein, under certain conditions along with a substitute fluid.
Dabei wird Blut aus einer Arterie entnommen und unter dem Eigendruck durch ein Ultrafilter oder ein sogenanntes Hämofilter geleitet und das Retentat gegebenenfalls zusammen mit Substitutflüssigkeit in eine Vene zurückgeführt.
EuroPat v2

With the aid of such apparatuses blood is intermittently pumped around a closed circuit and with the aid of the blood pump an excess pressure is produced in the closed circuit which effects the ultrafiltration of plasma water in the hemofilter.
Mit Hilfe derartiger Vorrichtungen wird Blut in einem geschlossenen Kreislauf intermittierend umgepumpt, wobei mit Hilfe der Blutpumpe im geschlossenen Kreislauf ein Überdruck erzeugt wird, der die Ultrafiltration von Plasmawasser im Hämofilter bewirkt.
EuroPat v2

In this method, both an arterial and a venous access is made surgically and therebetween an extra corporeal circulation is established which includes a hemofilter.
Bei diesem Verfahren wird chirurgisch sowohl ein arterieller als auch ein venöser Zugang geschaffen und dazwischen ein extrakorporaler Kreislauf aufgebaut, der ein Hämofilter aufweist.
EuroPat v2

Furthermore, the filtration performance, apart from the choice of the hemofilter and hose material used, cannot be controlled and monitored.
Weiterhin kann die Filtrationsleistung - abgesehen von der Wahl des eingesetzten Hämofilters und des Schlauchmaterials - nicht geregelt und kontrolliert werden.
EuroPat v2

The apparatus in accordance with the invention is best so designed that the removing device for separation of the diluting solution from the diluted blood comprises a hemofilter.
Die erfindungsgemäße Vorrichtung ist in günstiger Weise so ausgebildet, daß die Entnahmeeinrichtung zur Separation der Verdünnungslösung von dem verdünnten Blut einen Hämofilter umfaßt.
EuroPat v2

In addition to a tube connection, these parts comprise an attached hemofilter, to perform ultra-filtration for partial detoxification of the portal blood, and a roller pump to pump the fluid.
Dies sind über eine Schlauchverbindung ein angeschlossenes Hämofilter, um eine Ultrafiltration zur partiellen Entgiftung des Pfortaderblutes auszuführen und eine Rollerpumpe zur Förderung der Flüssigkeit.
EuroPat v2

On the other hand a conventional hemofilter may be used, whose cut-off limit is under the molecular weight of albumin (60,000) so that this protein does not have to be eliminated, as would be a shortcoming in CAPD treatment.
Andererseits kann jedoch auch ein übliches Hämofilter eingesetzt werden, dessen Trenngrenze unterhalb des Molekulargewichts von Albumin (60.000 MG) liegt, wodurch das bei der CAPD-Behandlung unvorteilhafte Entfernen dieses Proteins vermieden wird.
EuroPat v2

One example for such a filter 112 is the hemofilter used for hemofiltration with a cut-off limit at a molecular weight of about 30,000, so that it will safely retain albumin with a MW of 60,000.
Ein Beispiel für ein derartiges Filter 112 ist der bei der Hämofiltration eingesetzte Hämofilter, der eine Trenngrenze von etwa 30.000 MG besitzt, also sicher noch Albumin mit 60.000 MG zurückhält.
EuroPat v2

In this process blood is taken from an artery and, under its own pressure, passed through an ultrafilter or a so-called hemofilter, and the retentate is reintroduced, if desired together with a substitute fluid, into a vein.
Dabei wird Blut aus einer Arterie entnommen und unter dem Eigendruck durch ein Ultrafilter oder ein sogenanntes Hämofilter geleitet und das Retentat gegebenenfalls mit Substitutflüssigkeit in eine Vene zurückgeführt.
EuroPat v2

This filter is advantageously constructed as a hemofilter in which excess plasma water is pressed through the membranes provided in the filter and separated at the filtrate outlet 38.
Dieses Filter ist vorteilhafterweise als Hämofilter ausgebildet, in dem überschüssiges Plasmawasser durch die im Filter vorgesehenen Membranen hindurchgedrückt und am Filtratauslaß 38 abgeschieden wird.
EuroPat v2

The present invention concerns a method for continuous monitoring of an extracorporeal blood treatment, especially a method whereby blood in an extracorporeal circulation flows through a blood chamber of a dialyzer or hemofilter subdivided by a semipermeable membrane into the blood chamber and a dialysis fluid chamber or a hemofiltrate chamber.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur kontinuierlichen Überwachung einer extrakorporalen Blutbehandlung, insbesondere ein Verfahren, bei dem Blut in einem extrakorporalen Kreislauf eine Blutkammer eines durch eine semipermeable Membran in die Blutkammer und eine Dialysierflüssigkeitskammer bzw. Hämofiltratkammer unterteilten Dialysators bzw. Hämofilters durchströmt.
EuroPat v2

From there, blood flows through an arterial blood tubing system (230) to a peristaltic blood pump (200) that pumps blood through the extracorporeal circuit and further to the extracorporeal treatment unit (e.g., hemodialyzer, hemofilter, hemodiafilter, plasmafilter, hemoadsorber).
Von dort gelangt das Blut über ein arterielles Schlauchsystem (230) zunächst zu einer peristaltischen Blutpumpe (200), die das Blut durch den extrakorporalen Kreislauf pumpt und weiter zur extrakorporalen Behandlungseinheit (z.B. Hämodialysator, Hämofilter, Hämodiafilter, Plasmafilter, Hämoadsorber).
EuroPat v2

During extracorporeal hemotherapy, the patient?s blood flows via the arterial branch of the tubular line system into the hemotherapeutic unit, for example into a hemodialyzer or hemofilter, and from the hemotherapeutic unit via the venous branch of the line system back to the patient.
Während der extrakorporalen Blutbehandlung strömt das Blut des Patienten über den arteriellen Zweig des Schlauchleitungssystems in die Blutbehandlungseinheit, beispielsweise einen Hämodialysator oder Hämofilter, und strömt von der Blutbehandlungseinheit über den venösen Zweig des Leitungssystems zurück zum Patienten.
EuroPat v2

FIELD OF THE INVENTION The present invention concerns a method for continuous monitoring of an extracorporeal blood treatment, especially a method whereby blood in an extracorporeal circulation flows through a blood chamber of a dialyzer or hemofilter subdivided by a semipermeable membrane into the blood chamber and a dialysis fluid chamber or a hemofiltrate chamber.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur extrakorporalen Blutbehandlung mit einer Einrichtung zur kontinuierlichen Überwachung einer extrakorporalen Blutbehandlung, insbesondere eine Blutbehandlungsvorrichtung, bei der Blut in einem extrakorporalen Kreislauf eine Blutkammer eines durch eine semipermeable Membran in die Blutkammer und eine Dialysierflüssigkeitskammer bzw. Hämofiltratkammer unterteilten Dialysators bzw. Hämofilters durchströmt.
EuroPat v2