Translation of "Heterozygous" in German

The developing embryos are heterozygous for a number of these coat colour genes.
Die in der Entwicklung befindlichen Embryonen sind heterozygot für eine Anzahl dieser Fellfarbgene.
DGT v2019

Let's take the worst case, both are heterozygous.
Nehmen wir den ungünstigsten Fall, beide Katzen sind heterozygot.
ParaCrawl v7.1

All daughters of AMN males will be heterozygous.
Alle Töchter von männlichen AMN-Patienten sind heterozygot.
ParaCrawl v7.1

In children with hereditary retinoblastoma, all somatic cells are heterozygous.
Bei Kindern aus der ersten Retinoblastomgruppe sind alle somatischen Zellen heterozygot.
ParaCrawl v7.1

Heterozygous foals (ON) survive and these then become frame overo.
Heterozygote Fohlen (ON) sind lebensfähig und es sind dann gerade Frame-Overo.
ParaCrawl v7.1

A special fact about Laron P is that he is heterozygous polled.
Besonders interessant macht Laron P, dass er Träger des heterozygoten Hornlosgens ist.
ParaCrawl v7.1

In nature there is therefore a mixture of homozygous and heterozygous features.
In der Natur liegt deshalb eine Mischung aus homozygoten und heterozygoten Merkmalen vor.
ParaCrawl v7.1

Property that includes both (Aa) is called heterozygous.
Immobilien, die sowohl (Aa) enthält wird als heterozygot.
ParaCrawl v7.1

Heterozygous males were more successful in raising their young to fledging, and, ultimately, produced more surviving offspring.
Heterozygote Männchen wiederum waren erfolgreicher bei der Jungenaufzucht und produzierten mehr überlebende Nachkommen.
ParaCrawl v7.1

That sounds like a breakthrough for the heterozygous mutation F508del?
Klingt nach einem Durchbruch für die heterozygote Mutation F508del?
ParaCrawl v7.1

About 5% of the population in these countries is heterozygous.
Etwa 5% der Bevölkerung ist hier heterozygot.
ParaCrawl v7.1

The individuals with one mutated gene (heterozygous) are carriers of the disease.
Die Hunde mit einem mutierten Gen (Heterozygoten) sind Träger der Krankheit.
ParaCrawl v7.1

Heterozygous carrier constitute at least 1% of the European population.
In der europäischen Bevölkerung ist die Häufigkeit von heterozygoten Merkmalsträgern mindestens 1%.
ParaCrawl v7.1