Translation of "High ambition" in German

FTAs must provide reciprocal and effective opening, based on a high level of ambition.
Freihandelsabkommen müssen – ausgehend von ehrgeizigen Zielvorgaben – eine effektive wechselseitige Öffnung vorsehen.
TildeMODEL v2018

A large number of Ministers favoured a high level of ambition.
Eine große Zahl der Minister hat sich für ein hohes Anspruchsniveau ausgesprochen.
TildeMODEL v2018

A high level of ambition is therefore essential to boost trade.
Um den Handel anzukurbeln, ist deshalb ein hohes Maß an Ehrgeiz notwendig.
TildeMODEL v2018

That is a very high ambition, my Lord.
Das ist ein sehr ehrgeiziges Ziel, Mylord.
OpenSubtitles v2018

This high ambition cost us one year.
Dieser hohe Anspruch hat uns ein Jahr gekostet.
ParaCrawl v7.1

These are high levels of ambition.
Das sind sehr ehrgeizige Ziele.
TildeMODEL v2018

You spoke of high ambition, Minister, and I was pleased to hear it.
Sie sprachen von großen Ambitionen, Herr Minister, und darüber bin ich froh.
Europarl v8

People with specialised knowledge, high motivation and ambition.
Menschen mit Fachwissen, hoher Motivation und Ehrgeiz, die was können und viel werden wollen.
ParaCrawl v7.1

His sin of flying too high represents human ambition that has gone too far.
Seine Sünde des Fliegens zu hoch ist der menschliche Ehrgeiz, der zu weit gegangen ist.
ParaCrawl v7.1

I would like to thank this Parliament very sincerely for the extremely hard work and commitment it has shown in maintaining a high level of ambition on this issue.
Ich möchte diesem Parlament wirklich aufrichtig für seine äußerst harte Arbeit danken, und für sein Engagement bei der Verfolgung der ehrgeizigen Ziele in dieser Angelegenheit.
Europarl v8

Of course, discussions between the Commission and the Member States on these recommendations have sometimes been very intense, but I am pleased that the overall result has maintained the high level of ambition.
Natürlich wurden die Diskussionen zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten über diese Empfehlungen zuweilen sehr intensiv geführt, aber es freut mich, dass das Gesamtergebnis den ehrgeizigen Zielen gerecht geworden ist.
Europarl v8

I believe that the proposals put forward by the Commission ensure that we will have appropriate solutions should other countries not subscribe to our high level of ambition in matters of environmental protection.
Ich glaube, dass die durch die Kommission vorgelegten Vorschläge sicherstellen, dass wir angemessene Lösungen haben werden, sollten sich andere Länder nicht unserer hohen strategischen Zielsetzung in Fragen des Umweltschutzes anschließen.
Europarl v8

We have all cooperated very well together to maintain a high level of ambition, while taking account, of course, of the characteristics of each of our groups.
Wir haben alle sehr gut zusammengearbeitet, um ein ehrgeiziges Niveau zu gewährleisten, während wir natürlich die Schwerpunkte unserer jeweiligen Faktionen berücksichtigt haben.
Europarl v8

With this new proposal for a directive, we hope to be able to maintain a high level of ambition.
Wir hoffen, dass wir mit dem neuen Vorschlag für eine Richtlinie ein anspruchsvolles Niveau beibehalten können.
Europarl v8

I was also there to take stock of the prospects for establishing, in the near future, a deep and comprehensive free trade area with a high level of ambition.
Auch ich habe teilgenommen, um über die Schaffung einer tiefgehenden, umfassenden und auf sehr ehrgeizigen Zielen gründenden Freihandelszone in der nahen Zukunft Bilanz zu ziehen.
Europarl v8

Given the high ambition level of the European Union, a small consumer supplement on a number of products, such as milk and meat, would for that matter be very easy to defend.
In Anbetracht der großen Ambitionen seitens der Europäischen Union ließe sich übrigens eine geringfügige Verbrauchsabgabe auf einige Erzeugnisse wie Milch und Fleisch ohne weiteres vertreten.
Europarl v8

I am confident that with the due institutional framework which will fully involve the European Parliament in the legislative process - I refer to the codecision procedure - we will be able to match this high level of ambition.
Ich bin überzeugt, dass es uns mit dem entsprechenden institutionellen Rahmen, der das Europäische Parlament in den Gesetzgebungsprozess voll einbezieht - ich meine damit das Mitentscheidungsverfahren - gelingen wird, diese hochgesteckten Ziele zu erreichen.
Europarl v8

We must have a high level of ambition.
Wir brauchen hohe Ambitionen.
Europarl v8

It has been important to the Commission to bring about a harmonisation of the legislation so as to make it easier to introduce the legislation quickly, provided of course that this can be done in a way that is in keeping with a high level of ambition in environmental terms.
Für die Kommission war daher eine Harmonisierung des rechtlichen Regelwerks äußerst wichtig, um eine schnelle Einführung der Rechtsvorschriften mit hochgesteckten ökologischen Zielen zu erreichen.
Europarl v8

You can rest assured that it is in this spirit of high ambition that the Commission will continue to work towards Hong Kong.
Seien Sie versichert, dass dies den ehrgeizigen Zielen entspricht, die die Kommission in Vorbereitung von Hongkong weiter verfolgen wird.
Europarl v8

As a result, it is hard to see the timeframe for a full region-to-region agreement as less than three to four years, and it is difficult to see us achieving a consistent high level of ambition.
Daher wird der Zeitrahmen für ein umfassendes interregionales Abkommen schwerlich weniger als drei bis vier Jahre betragen, und es ist schwer für uns, einheitlich hohe ehrgeizige Ziele zu erreichen.
Europarl v8

Furthermore, the Argentine government now participates in the High Ambition Coalition, which was instrumental in securing the 2015 Paris climate accord.
Überdies beteiligt sich die argentinische Regierung mittlerweile an der High Ambition Coalition, die maßgeblich am Zustandekommen des Pariser Klimaabkommens 2015 beteiligt war.
News-Commentary v14

One of the most influential of these was a group of more than 100 countries known as the “high ambition coalition,” which helped finalize the deal in the waning days of the 2015 United Nations Climate Change Conference (COP21).
Zu den einflussreichsten Akteuren gehörte eine Gruppe aus über 100 Ländern, die sogenannte „High Ambition Coalition“ oder „Allianz der Ehrgeizigen“, die dazu beigetragen hat, das Abkommen in den letzten Tagen der UN-Klimakonferenz in Paris 2015 (COP21) unter Dach und Fach zu bringen.
News-Commentary v14