Translation of "High flow" in German

This circuit is especially suited for continuous operation at high throughput or flow rate.
Diese Schaltung eignet sich besonders für den laufenden Betrieb bei hohem Durchsatz.
EuroPat v2

One thus attempts to maintain as high a flow velocity of the electrolytes as possible.
Man ist also bestrebt, eine möglichst hohe Strömungsgeschwindigkeit des Elektrolyten zu erhalten.
EuroPat v2

The high gas rate results in a high velocity of flow of the furnace atmosphere.
Diese große Gasmenge bewirkt eine hohe Strömungsgeschwindigkeit der Ofenatmosphäre.
EuroPat v2

The high flow speed helps to further counteract such deposits.
Solchen Ablagerungen wirkt zudem auch die hohe Strömungsgeschwindigkeit entgegen.
EuroPat v2

The high flow velocity in the channel in that region here leads to rapid removal of the solvents.
Dabei führt die hohe Strömungsgeschwindigkeit im Kanaleinlaßbereich zu einer raschen Abführung der Lösungsmittel.
EuroPat v2

Polymers having high melt flow values are obtained by this process.
Nach diesem Verfahren erhält man Polymere mit hohen Schmelzflußwerten.
EuroPat v2

In this way, high flow-through resistance of the bulk filters is pre-programmed.
Damit ist ein hoher Strömungswiderstand der Schüttfilter vorprogrammiert.
EuroPat v2

Further, a sufficiently high mass flow cannot be attained in said high vacuum.
Ferner läßt sich ein ausreichend hoher Massenfluß im Hochvakuum nicht bewerkstelligen.
EuroPat v2

High flow rates that physiologically occur in the heart cannot be ditinguished from lower flow rates.
Hohe im Herzen physiologisch vorkommende Strömungsgeschwindigkeiten können nicht von niedrigeren unterschieden werden.
EuroPat v2

This phase of high machining intensity is characterised by high current flow.
Diese Phase hoher Bearbeitungsintensität ist durch Fließen hoher Ströme charakterisiert.
EuroPat v2

The high flow speed also prevents the formation of thick soot layers on the insulator itself.
Außerdem verhindert die hohe Strömungsgeschwindigkeit am Isolator selbst ebenfalls die Bildung dickerer Rußschichten.
EuroPat v2

After ignition, a relatively high current will flow through the ingnition circuit.
Nach der Lampenzündung fließt ein relativ hoher Strom durch den Zündstromkreis.
EuroPat v2

This serves to ensure a uniformly high flow speed of the coolant at the front plate.
Hierdurch soll eine gleichmäßig hohe Strömungsgeschwindigkeit des Kühlmittels an der Stirnplatte sichergestellt werden.
EuroPat v2

The high rate of flow and the bubbles of steam that form ensure high heat transfer.
Die hohe Strömungsgeschwindigkeit sowie die sich bildenden Dampfblasen gewährleisten einen hohen Wärmeübergang.
EuroPat v2

This resistor 52 is sharply cooled here by the high flow velocity.
Dieser Widerstand 52 wird hier durch die hohe Strömungsgeschwindigkeit stark abgekühlt.
EuroPat v2

High speeds of flow tangential to these chamber walls will occur.
Es kommt zu hohen Strömungsgeschwindigkeiten tangential zu diesen Kammerwänden.
EuroPat v2

At low pressure, a high volunietric flow is already achieved.
Bei niedrigem Druck wird bereits ein hoher Volumenstrom erzielt.
EuroPat v2

Thin papers react to excessively high flow speeds by high-frequency vibrations.
Dünne Papiere reagieren durch hochfrequente Schwingungen auf zu hohe Strömungsgeschwindigkeiten.
EuroPat v2

However, in its operative position the control flap has a relatively high flow resistance.
Jedoch weist die Steuerklappe in der Wirkposition einen relativ hohen Strömungswiderstand auf.
EuroPat v2

A reaction coil with a small diameter produces high flow rates.
Eine Reaktionschlange mit kleinem Durchmesser führt zur Erreichung hoher Stömungsgeschwindigkeiten.
EuroPat v2

A high circulation flow can preferably be achieved with high-output rotary pumps.
Ein hoher Umlaufstrom läßt sich vorzugsweise mit leistungsstarken Kreiselpumpen erreichen.
EuroPat v2

In the case of a high flow rate in the internal combustion engine, the degree of filling strongly increases, and the compression efficiency deteriorates.
Bei hohem Verbrennungsmotor-Durchsatz steigt die Füllung stark an und der Kompressionswirkungsgrad verschlechtert sich.
EuroPat v2

A high circulation flow can be advantageously attained with highly efficient rotary pumps.
Ein hoher Umlaufstrom läßt sich vorzugsweise mit leistungsstarken Kreiselpumpen erreichen.
EuroPat v2

In the end section of the tube, a vapor jet of high flow speed is formed.
Im Endbereich des Rohres bildet sich ein Dampfstrahl hoher Strömungs-Geschwindigkeit aus.
EuroPat v2

The high flow leads to a high-flow velocity at the entrance into the throttle.
Der hohe Durchfluß führt im Einlauf in die Drossel zu hoher Strömungsgeschwindigkeit.
EuroPat v2