Translation of "High friction" in German

The frictional surface 73 can be any known material with a high coefficient of friction.
Die Reibfläche 73 kann aus jedem bekannten Material mit einem hohen Reibungskoeffizienten bestehen.
EuroPat v2

The draw-off belts are covered with a material of high friction coefficient.
Die Abzugsbänder sind mit einem Material mit hohem Reibwert belegt.
EuroPat v2

For a high friction value, however, the wheel acceleration will conform with the vehicle acceleration.
Bei hohem Reibwert wird dagegen die Radbeschleunigung mit der Fahrzeugbeschleunigung übereinstimmen.
EuroPat v2

The high friction and impact sensitivity leads to a correspondingly high safety risk.
Die hohe Reib- und Schlagempfindlichkeit führt zu einem entsprechend hohen Sicherheitsrisiko.
EuroPat v2

The removal belts are covered with a material that has a high coefficient of friction.
Die Abzugbänder sind mit einem Material mit hohem Reibwert belegt.
EuroPat v2

Particles having a high coefficient of friction allegedly move along narrower paths than particles having a lower coefficient of friction.
Teilchen mit hohem Reibungskoeffizienten sollen engere Bahnen durchlaufen als solche mit geringerem Reibungskoeffizienten.
EuroPat v2

This results in high friction and high weight.
Dies führt zu hoher Reibung und hohem Gewicht.
EuroPat v2

They have high anti-friction characteristics and good thermal, mechanical, and chemical stability.
Sie haben hohe Gleiteigenschaften und eine gute thermische, mechanische und chemische Beständigkeit.
EuroPat v2

However, where these compounds are used in lubricants, relative high friction coefficients are observed.
Bei Verwendung dieser Verbindungen in Schmiermitteln wurden jedoch relativ hohe Reibwerte festgsstellt.
EuroPat v2

The result is a high friction resistance.
Die Folge ist ein hoher Reibwiderstand.
EuroPat v2

Materials with a relatively high friction can be achieved through a high content of SiC fibers.
Werkstoffe mit verhältnismäßig hoher Reibung erhält man durch einen hohen Faseranteil an SiC-Fasern.
EuroPat v2

Belt surfaces with a high friction coefficient are required at fast speeds.
Bei hohen Geschwindigkeiten sind Bandoberflächen mit einem hohen Reibwert erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Recommended where high friction resistance of the coating surface is a criterion.
Überall, wo ein hoher Reibungswiderstand der Umhüllungsoberfläche sinnvoll ist.
ParaCrawl v7.1

The friction area (31) may have a coating with a high friction coefficient.
Der Reibbereich (31) kann ggf. eine Beschichtung mit hohem Reibwert aufweisen.
EuroPat v2

The clamping area (131) may have a coating with a high friction coefficient.
Der Klemmbereich (131) kann ggf. eine Beschichtung mit hohem Reibwert aufweisen.
EuroPat v2

Due to their excellent coefficients of friction, high surface speeds too are possible.
Auf Grund ihrer hervorragenden Reibwerte sind jedoch auch hohe Gleitgeschwindigkeiten möglich.
ParaCrawl v7.1

The high coefficient of friction of the contact face ensures high efficiency coupled with low slip.
Die hohe Reibungszahl der Laufflächenschicht ergibt einen günstigen Wirkungsgrad und damit geringen Schlupf.
ParaCrawl v7.1

High friction value guaranteed very good performance.
Hoher Reibwert garantiert sehr gute Leistung .
ParaCrawl v7.1

How do you justify this, Whereas some teams there is a high friction?
Wie rechtfertigen Sie dies, Während einige teams gibt es eine hohe Reibung?
ParaCrawl v7.1

The spring-loaded pressure element can, for example, be made from plastic with high friction coefficients.
Der federbelastete Druckteil kann beispielsweise aus Kunststoff mit hohem Reibungskoeffizienten gebildet sein.
EuroPat v2

In addition to intense tensile and impact loads, there is high friction.
Neben einer starken Zug- und Stoßbelastung kommt eine hohe Reibung hinzu.
EuroPat v2

In addition, the support leads to an undesired high sliding friction.
Außerdem führt die Abstützung zu einer unerwünschten hohen Gleitreibung.
EuroPat v2

In addition, the clamping body 10 has a high static friction due to its material properties.
Zudem weist der Klemmkörper 10 wegen seiner Materialeigenschaften eine hohe Haftreibung auf.
EuroPat v2