Translation of "High mass" in German

However, that does not detract from the fact that an increasing number of questions arise surrounding this annual high mass in Geneva.
Gleichwohl wirft dieses jährliche Hochamt in Genf immer mehr Fragen auf.
Europarl v8

The High Mass was interrupted and the prince did not resist when he was led away by two church ministers.
Das Hochamt wurde unterbrochen, der Prinz ohne Widerstand von zwei Kirchendienern weggeführt.
Wikipedia v1.0

Further, a sufficiently high mass flow cannot be attained in said high vacuum.
Ferner läßt sich ein ausreichend hoher Massenfluß im Hochvakuum nicht bewerkstelligen.
EuroPat v2

The high-mass fill of the envelope should not strike the guide plate.
Die massereiche Füllung des Briefkuvertes soll nicht an die Führungsplatte stoßen.
EuroPat v2

The present invention pertains to radiation-curable water-soluble combinations of polyester resins with high mass fraction of solids.
Die vorliegende Erfindung betrifft strahlenhärtbare wasserlösliche Polyesterharz-Zusammensetzungen mit hohem Festkörper-Massenanteil.
EuroPat v2

In the second case, the result is a high volume and mass requirement.
Im zweiten Fall ergibt sich ein hoher Volumen- und Massenbedarf.
EuroPat v2

The high mass of the locating plates entails high centrifugal forces.
Aufgrund der hohen Masse der Halteplatten werden hohe Fliehkräfte erzeugt.
EuroPat v2

The gas-liquid countercurrent makes a high mass transfer possible.
Der Gas-Flüssig-Gegenstrom ermöglicht einen hohen Stoffaustausch.
EuroPat v2

This high mass would be damaging to the performance of the aircraft.
Diese hohe Masse wäre schädlich für die Leistungsfähigkeit des Flugzeuges.
EuroPat v2

Disadvantages of that standard steering wheel skeleton are its relatively heavy weight and its high mass moment of inertia.
Die Nachteile dieses Standard-Lenkradskeletts sind sein relativ hohes Gewicht und sein hohes Massenträgheitsmoment.
EuroPat v2

In this way, a high inertia mass is achieved with a low overall weight and small dimensions.
Somit wird bei geringem Gewicht und Abmessungen eine hohe Trägheitsmasse erzielt.
EuroPat v2

This method of procedure yields ageing-stable catalysts with high oxygen mass activity.
Diese Vorgehensweise liefert alterungsstabile Katalysatoren mit hoher Sauerstoff-Massenaktivität.
EuroPat v2

A high cross-sectional mass loading is attained by the use of high density materials.
Eine hohe Massenquerschnittsbelastung wird durch Verwendung von Werkstoffen von hoher Dichte erreicht.
EuroPat v2

The High Mass was interrupted, and the prince did not resist when he was led away by two church ministers.
Das Hochamt wurde unterbrochen, der Prinz ohne Widerstand von zwei Kirchendienern weggeführt.
WikiMatrix v1

In Ear Earphones have advantaged price and high quality for mass purchase.
In-Ear-Ohrhörer haben einen günstigen Preis und eine hohe Qualität für den Massenkauf.
CCAligned v1

Supplies an insulated, energy efficient, high thermal mass building system using concrete.
Liefert eine isolierte, energieeffizient, hohe thermische Masse Bausystem mit Beton.
ParaCrawl v7.1

How do the extremely high-mass black holes come to develop?
Wie bilden sich extrem massereiche Schwarze Löcher?
ParaCrawl v7.1