Translation of "High pressure fuel pump" in German

The cam ring is supported in the high-pressure fuel pump housing 14.
Der Nockenring ist im Gehäuse 14 der Kraftstoffhochdruckpumpe gelagert.
EuroPat v2

However, said high-pressure fuel pump has components which are subject to wear.
Diese Kraftstoffhochdruckpumpe weist aber Bauteile auf, die einem Verschleiß unterliegen.
EuroPat v2

In the particularly preferred embodiment, the auxiliary unit 2 is a high-pressure fuel pump.
In der besonders bevorzugten Ausführungsform ist das Nebenaggregat 2 eine Kraftstoffhochdruckpumpe.
EuroPat v2

Here, the pressure-influencing device may be a high-pressure fuel pump or an engine valve.
Die Druckbeeinflussungseinrichtung kann dabei eine Kraftstoffhochdruckpumpe oder ein Motorventil sein.
EuroPat v2

This describes a particularly suitable embodiment of the high-pressure fuel pump according to the disclosure.
Dadurch wird eine besonders zweckmäßige Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Kraftstoffhochdruckpumpe beschrieben.
EuroPat v2

In this way, production of the high-pressure fuel pump may be made cheaper.
Dadurch kann die Herstellung der Kraftstoffhochdruckpumpe verbilligt werden.
EuroPat v2

The high-pressure fuel pump 15 and the oil pump are driven mechanically by the rear gear drive.
Die Hochdruck-Kraftstoffpumpe 15 und die Ölpumpe sind mechanisch von dem hinteren Rädertrieb angetrieben.
EuroPat v2

The valve housing 9 is, for example, installed in a pump cylinder head 11 of a high-pressure fuel pump.
Das Ventilgehäuse 9 ist beispielsweise in einem Pumpenzylinderkopf 11 einer Kraftstoffhochdruckpumpe eingebaut.
EuroPat v2

In the case of the high-pressure fuel pump, the rod is then formed by the piston.
Im Falle der Kraftstoffhochdruckpumpe ist dann die Stange durch den Kolben gebildet.
EuroPat v2

The high-pressure fuel pump according to the disclosure thus has fewer parts and can therefore be produced at low cost.
Die erfindungsgemäße Kraftstoffhochdruckpumpe hat somit weniger Teile und lässt sich daher kostengünstig herstellen.
EuroPat v2

The values indicated refer to a high-pressure fuel pump for a conventional passenger vehicle.
Die angegebenen Werte beziehen sich auf eine Kraftstoffhochdruckpumpe für einen gewöhnlichen Pkw.
EuroPat v2

Rotationally symmetrical outlines are furthermore advantageous in respect of installation dimensions of the high-pressure fuel pump according to the disclosure.
Rotationssymmetrische Umrisse sind des Weiteren vorteilhaft in Hinblick auf Einbaumaße der erfindungsgemäßen Kraftstoffhochdruckpumpe.
EuroPat v2

A delivery level of the high-pressure fuel pump can thus be increased.
Ein Liefergrad der Kraftstoffhochdruckpumpe kann somit erhöht werden.
EuroPat v2

A compression side 15 of the prefeed pump 1 supplies a high-pressure fuel pump 17 with fuel.
Eine Druckseite 15 der Vorförderpumpe 1 versorgt eine Kraftstoffhochdruckpumpe 17 mit Kraftstoff.
EuroPat v2

In the first switching position, the fuel is pumped to the high-pressure fuel pump.
In der ersten Schaltstellung fördert die Vorförderpumpe Kraftstoff zur Kraftstoffhochdruckpumpe.
EuroPat v2

The high-pressure fuel pump must satisfy the actual fuel demand of the injectors.
Die Kraftstoffhochdruckpumpe muß den tatsächlichen Kraftstoffbedarf der Injektoren befriedigen.
EuroPat v2

At the same time, the delivered fuel is subjected to high pressure in the fuel pump unit.
Gleichzeitig wird der geförderte Kraftstoff in der Kraftstoffpumpeneinheit mit Hochdruck beaufschlagt.
EuroPat v2

Consequently, the high-pressure fuel pump 20 delivers fuel to the fuel accumulation line 26 .
Somit wird Kraftstoff von der Hochdruck-Kraftstoffpumpe 20 zu der Kraftstoff-Sammelleitung 26 gefördert.
EuroPat v2

Therefore the high-pressure fuel pump 20 now pumps the maximal possible fuel quantity.
Die Hochdruck-Kraftstoffpumpe 20 pumpt nun also die maximal mögliche Kraftstoffmenge.
EuroPat v2

The high-pressure fuel pump 10 and the fuel injection valve 12 are combined into a so-called unit fuel injector.
Die Kraftstoffhochdruckpumpe 10 und das Kraftstoffeinspritzventil 12 sind zu einer sogenannten Pumpe-Düse-Einheit zusammengefaßt.
EuroPat v2

This improves the efficiency of the high-pressure fuel pump.
Damit wird der Wirkungsgrad der Kraftstoffhochdruckpumpe verbessert.
EuroPat v2

Via a low-pressure fuel line 110, the fuel 106 is pumped to a high-pressure fuel pump 111 .
Über eine Niederdruck-Kraftstoffleitung 110 wird der Kraftstoff 106 zu einer Hochdruck-Kraftstoffpumpe 111 gefördert.
EuroPat v2