Translation of "High qualified" in German

The lack of high-qualified workers in all MS has very serious negative effects.
Der Mangel an qualifizierten Arbeitskräften in allen Mitgliedstaaten hat sehr schwerwiegende negative Folgen.
TildeMODEL v2018

Software and electronic engineering is entirely entrusted to the internal high qualified Technical Department.
Software und Elektrotechnik werden ausschließlich der internen hochqualifizierten technischen Abteilung überlassen.
CCAligned v1

We have hundreds of high-qualified workers at your service.
Wir haben Hunderte von hochqualifizierten Mitarbeitern zu Ihren Diensten.
ParaCrawl v7.1

You will be supervised by a high qualified teaching staff.
Betreut werden Sie von einem hoch qualifizierten DaF-Lehrer-Team.
ParaCrawl v7.1

This is also evidenced by the high number of qualified applicants.
Das zeigt sich auch an der hohen Zahl qualifizierter Bewerber.
ParaCrawl v7.1

The training is provided by the high-qualified tutors from the Great Britain.
Die Belehrung wird vom hoch qualifizierten Lehrern aus Großbritannien gegeben.
ParaCrawl v7.1

High-quality products, qualified staff and competent sales consultants characterize Cosmedico.
Hochwertige Produkte, qualifizierte Mitarbeiter und kompetente Verkaufsberater zeichnen Cosmedico aus.
ParaCrawl v7.1

This said, the large proportion of high ly qualified employees is not surprising.
Vor diesem Hintergrund überrascht auch der große Anteil an hochqualifizierten Ar beitskräften nicht.
ParaCrawl v7.1

Our high-qualified workers have been securing the high quality of the products being manufactured.
Unser qualifiziertes Personal stellt die hohe Verarbeitungsqualität von Produkten sicher.
CCAligned v1

At Bodyfit-Mallorca you find only high qualified and experienced personal trainers.
Bei Bodyfit -Mallorca finden Sie nur hoch qualifizierte und erfahrene Personal Trainer.
CCAligned v1

Wire bending parts of all possible materials are produced on modern Bihler machines by high qualified workers.
Hochqualifizierte Mitarbeiter produzieren auf modernen Bihlerautomaten Drahtbiegeteile aus allen erdenklichen Materialien.
CCAligned v1

High qualified and dedicated colleagues are the basis for our success.
Qualifizierte und engagierte Mitarbeiter sind das Fundament unserer Erfolge für Sie.
CCAligned v1

Currently our company is hiring 240 high qualified employees.
Aktuell beschäftigt das Unternehmen 240 hochqualifizierte Angestellte.
CCAligned v1

Long-time experience and the assignment of high-qualified personnel cause that POSTMOBEL-Kitchens:
Langjährige Erfahrung und der Einsatz hochqualifizierten Personals haben dazu geführt, dass POSTMOBEL-Küchen:
ParaCrawl v7.1

Young high-qualified scientists from almost all disciplines are being promoted.
Gefördert werden junge, hoch qualifizierte Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus nahezu allen Fachbereichen.
ParaCrawl v7.1

Owing to our high qualified and high motivated staff we expanded our assortment.
Unsere Produkte bauen wir dank unserer hochqualifizierten und hochmotivierten Mitarbeiter kontinuierlich aus.
ParaCrawl v7.1