Translation of "High quality work" in German

I congratulate you on the wonderfully high quality of your work.
Ich beglückwünsche Sie zu dem hervorragenden Niveau Ihrer Arbeit.
Europarl v8

The high quality of the work sparked an extensive debate in the research of Parthian art.
Die hohe Qualität des Werkes löste in der Forschung eine umfangreiche Diskussion aus.
Wikipedia v1.0

The high quality of the work sparked a lively debate about the place of manufacture.
Die hohe Qualität des Werkes löste eine lebhafte Diskussion über den Herstellungsort aus.
Wikipedia v1.0

He produced few papers during this time, but these were considered high quality work.
Er verfasste nur wenige wissenschaftliche Abhandlungen, diese allerdings von hoher Qualität.
Wikipedia v1.0

Mrs Rangoni Machiavelli praised the high-quality of their work and their commitment to the institution.
Sie betont die hochwertige Qualität ihrer Arbeit sowie ihr Engagement für die Institution.
TildeMODEL v2018

High quality of work goes hand in hand with high employment participation.
Qualitativ hochwertige Beschäftigung geht Hand in Hand mit einer hohen Erwerbsbeteiligung.
TildeMODEL v2018

The promotion of high quality in work is central to this approach.
Im Mittelpunkt dieses Ansatzes steht die Förderungeiner hohen Qualität der Arbeit.
EUbookshop v2

Badly-Informed interpreters can't do high-quality work.
Ein unzureichend informierter Dolmetscher kann keine qualitativ hochwertige Leistung erbringen.
EUbookshop v2

You benefit from our high-quality work and are in contact with a reliable partner.
Sie profitieren von unserer hochwertigen Arbeit und erhalten einen zuverlässigen Partner.
ParaCrawl v7.1

We guarantee high-quality work from manufacturing to assembly.
Wir garantieren hochwertige Qualitätsarbeit von der Herstellung bis zu Montage.
CCAligned v1

The project must meet the requirements for high-quality scientific work.
Die Arbeit muss die Ansprüche an eine qualitativ hochwertige wissenschaftliche Arbeit erfüllen.
CCAligned v1

High quality and professional work, our printing goods sell well in Europe marketing.
Hohe Qualität und Berufsarbeit, unsere Druckwaren verkaufen gut in Europa-Marketing.
CCAligned v1

High-quality work, trust and reliability are matters of honour for us.
Qualitätsarbeit, Vertrauen und Zuverlässigkeit sind für uns Ehrensache.
CCAligned v1

High quality work, experience has shown that it takes the appropriate time.
Qualitativ hochwertige Arbeit braucht erfahrungsgemäß die entsprechende Zeit.
ParaCrawl v7.1

The Chancellor and his advisors were aware of the high quality of the work.
Der Reichskanzler und seine Berater waren sich des hohen Werts der Arbeiten bewusst.
ParaCrawl v7.1

But reputation gained by such means does not imply high-quality work.
Aber Ruf durch solche Mittel gewonnen bedeutet nicht, dass qualitativ hochwertige Arbeit.
ParaCrawl v7.1

But the WZB convinced by a qualitatively good and high-quality work.
Aber das WZB habe durch eine qualitativ gute und hochwertige Arbeit überzeugt.
ParaCrawl v7.1

Audio Recording students capture high-quality sound and work with professional-grade audio mixing software.
Studenten der Audioaufzeichnung erfassen qualitativ hochwertigen Sound und arbeiten mit professioneller Audio-Mixing-Software.
ParaCrawl v7.1

In either case, this was not honest, high-quality work.
In beiden Fällen war dies nicht ehrlich, qualitativ hochwertige Arbeit.
ParaCrawl v7.1

The products use high quality materials and work with carefully rounded corners.
Die Produkte verwenden hochwertige Materialien und arbeiten mit sorgfältig abgerundeten Ecken.
ParaCrawl v7.1

This minimizes the stress placed on our employees and the environment and promotes high quality work.
Dies verringert die Belastungen unserer Beschäftigten und der Umwelt und fördert qualitatives Arbeiten.
ParaCrawl v7.1

They also expect cutting edge, high-quality equipment to work with.
Sie erwarten auch, dass sie mit technisch führender Qualitätstechnik arbeiten können.
ParaCrawl v7.1

For over 60 years, clients have trusted in the high quality of our work.
Seit über 60 Jahren vertrauen Auftraggeber in die hohe Qualität unserer Arbeit.
ParaCrawl v7.1

We have our high-quality welding work certified in accordance with DIN EN ISO 3834.
Wir lassen unsere hochwertigen Schweißarbeiten nach DIN EN ISO 3834 zertifizieren.
ParaCrawl v7.1