Translation of "High value" in German
Several
countries
with
high
levels
of
value
added
tax
put
the
accruing
revenue
towards
public
sector
expenditure.
Mehrere
Länder
mit
hoher
Mehrwertsteuer
finanzieren
ihren
öffentlichen
Sektor
über
die
Mehrwertsteuer.
Europarl v8
Our
agri-food
industry
also
represents
a
high
value
added.
Unsere
Agrar-
und
Lebensmittelindustrie
verkörpert
auch
eine
hohe
Wertschöpfung.
Europarl v8
We
need
to
look
at
high
nutritional
value
and
also
simplicity
of
use.
Wir
müssen
einen
hohen
Nährwert
und
die
Einfachheit
der
Nutzung
in
Erwägung
ziehen.
Europarl v8
But
placing
a
high
value
on
education
is
just
part
of
the
picture.
Der
Bildung
hohen
Wert
beizumessen,
ist
nur
ein
Teil
der
Geschichte.
TED2013 v1.1
High-value
gold
coins
were
used
as
a
reference
for
large-value
transactions
and
international
business.
Hochwertige
Goldmünzen
wurden
für
Transaktionen
mit
Großbeträgen
und
internationale
Geschäfte
verwendet.
News-Commentary v14
Well,
we
could
protect
very
high-value
targets
like
clinics.
Nun,
wir
könnten
hochwertige
Ziele,
wie
Kliniken,
schützen.
TED2013 v1.1
The
demand
for
high-value
banknotes
,
by
contrast
,
increased
steadily
.
Die
Nachfrage
nach
Banknoten
hoher
Stückelungen
hingegen
nahm
ständig
zu
.
ECB v1
And
in
fact,
that's
the
high-value
takeaway
from
this
talk.
Das
ist
die
hochwertige
Information
in
diesem
Vortrag.
TED2020 v1
All
replies
underline
the
high
value
of
voluntarism
for
society.
Alle
Antworten
betonen
den
hohen
Wert
der
Freiwilligkeit
für
die
Gesellschaft.
TildeMODEL v2018
The
action
plan
focusses
on
action
at
EU
level
with
high
added
value.
Der
Aktionsplan
favorisiert
Maßnahmen
auf
EU-Ebene
mit
hoher
Wertschöpfung.
TildeMODEL v2018