Translation of "High value" in German

Several countries with high levels of value added tax put the accruing revenue towards public sector expenditure.
Mehrere Länder mit hoher Mehrwertsteuer finanzieren ihren öffentlichen Sektor über die Mehrwertsteuer.
Europarl v8

Our agri-food industry also represents a high value added.
Unsere Agrar- und Lebensmittelindustrie verkörpert auch eine hohe Wertschöpfung.
Europarl v8

We need to look at high nutritional value and also simplicity of use.
Wir müssen einen hohen Nährwert und die Einfachheit der Nutzung in Erwägung ziehen.
Europarl v8

But placing a high value on education is just part of the picture.
Der Bildung hohen Wert beizumessen, ist nur ein Teil der Geschichte.
TED2013 v1.1

High-value gold coins were used as a reference for large-value transactions and international business.
Hochwertige Goldmünzen wurden für Transaktionen mit Großbeträgen und internationale Geschäfte verwendet.
News-Commentary v14

Well, we could protect very high-value targets like clinics.
Nun, wir könnten hochwertige Ziele, wie Kliniken, schützen.
TED2013 v1.1

The demand for high-value banknotes , by contrast , increased steadily .
Die Nachfrage nach Banknoten hoher Stückelungen hingegen nahm ständig zu .
ECB v1

And in fact, that's the high-value takeaway from this talk.
Das ist die hochwertige Information in diesem Vortrag.
TED2020 v1

All replies underline the high value of voluntarism for society.
Alle Antworten betonen den hohen Wert der Freiwilligkeit für die Gesellschaft.
TildeMODEL v2018

The action plan focusses on action at EU level with high added value.
Der Aktionsplan favorisiert Maßnahmen auf EU-Ebene mit hoher Wertschöpfung.
TildeMODEL v2018