Translation of "Higher concern" in German

Most national measures concern higher education.
Die meisten nationalen Maßnahmen sind auf die Hochschulbildung ausgerichtet.
TildeMODEL v2018

Perhaps it is time to place myself higher in concern...
Vielleicht ist es an der Zeit, mich selbst etwas höher zu stellen...
OpenSubtitles v2018

This could be an explanation for why we see higher concern in Germany.
Das könnte eine Erklärung dafür sein, warum wir beispielsweise in Deutschland eine größere Besorgnis sehen.
ParaCrawl v7.1

Social policies, too, have to reflect the concerns of European citizens and need to be of higher concern than seems apparent from the recommendations currently known.
Auch die Sozialpolitik muss die Anliegen der europäischen Bürger widerspiegeln, und ihr muss höhere Bedeutung beigemessen werden, als das aus den gegenwärtig bekannten Empfehlungen ersichtlich ist.
Europarl v8

All three documents, and in particular the Memorandum on Higher Education, concern the higher education sector, recognising not only its economic and scientific contribution but also the unique social and cultural role which higher education has played and will continue to play at local, national, and international levels.
Die drei Dokumente - insbesondere das Memorandum zum Hochschulwesen - beziehen sich alle auf den Hochschulbereich, wobei nicht nur dessen wirtschaftlicher und wissenschaftlicher Beitrag, sondern auch die einzigartige gesellschaftliche und kulturelle Rolle berücksichtigt wird, die das Hochschulwes­en auf der lokalen, nationalen und internationalen Ebene bisher gespielt hat und auch in Zukunft weiterhin spielen wird.
EUbookshop v2

The simplicity in style and a higher concern to the idea, less than to the mimesis lead to the conception of the ingenuous Art, which model served as the inspiration to the modern artists such as Pablo Picasso.
Einfachheit in Stil und eine größere Sorge mit der Darstellung der Idee, als Nachahmung auf das Konzept der naiven Kunst, Modell, das als Inspiration für moderne Künstler wie Pablo Picasso serviert.
ParaCrawl v7.1

Greece, but also related areas like Samos or Thrace are characterized by higher valuations, which concern particularly the time after the First World War.
Griechenland, aber auch verwandte Gebiete wie Samos oder Thrakien zeichnen sich durch Höherbewertungen aus, die besonders die Zeit nach dem Ersten Weltkrieg betreffen.
ParaCrawl v7.1

If the study or studies giving rise to the highest concern are not used, then this shall be fully justified and included as part of the technical dossier, not only for the study being used but also for all studies reaching a higher concern than the study being used.
Wird/werden nicht die Studie(n) verwendet, die zur größten Besorgnis veranlasst/veranlassen, so ist nicht nur für die verwendete Studie, sondern auch für alle Studien, die zu größerer Besorgnis veranlassen als die verwendete, eine ausführliche Begründung zu erstellen und dem technischen Dossier beizufügen.
ParaCrawl v7.1

If the study or studies giving rise to the highest concern are not used, then this shall be fully justified and included as part of the technical dossier, not only for the study being used but also for all studies demonstrating a higher concern than the study being used.
Wird/werden nicht die Studie(n) verwendet, die zur größten Besorgnis veranlasst/veranlassen, so ist nicht nur für die verwendete Studie, sondern auch für alle Studien, die zu größerer Besorgnis veranlassen als die verwendete, eine ausführliche Begründung zu erstellen und dem technischen Dossier beizufügen.
ParaCrawl v7.1

This trend continues where access to basic and higher education is concerned.
Diese Tendenz setzt sich auch beim Zugang zur Elementarbildung und höheren Ausbildung fort.
Europarl v8

The Prague meeting confirmed six principal points concerning higher education:
Auf der Prager Sitzung wurden sechs Kernpunkte in Bezug auf das Hochschulwesen bestätigt:
EUbookshop v2

This percentage is even higher concerning pupils with specialeducational needs.
Dieser Prozentsatz liegt bei Schülern mitsonderpädagogischem Förderbedarf sogar noch höher.
EUbookshop v2

Here you can find Erasmus+ information concerning higher education.
Hier finden Sie Erasmus+Informationenim Bereich der Hochschulbildung.
ParaCrawl v7.1

Internationally, the countries that ratified the Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region recognize it.
Die sie ratifizierenden Länder erkennen im Ausland erbrachte Studienleistungen im Hochschulbereich in der europäischen Region an.
WikiMatrix v1

There are still problems with such techniques as far as higher plants are concerned.
Es gibt immer noch Probleme mit solchen Techniken, soweit höhere Pflanzen betroffen sind.
EUbookshop v2

These include the common European format for curricula vitae (CVs) proposed by Commission Recommendation 2002/236/EC of 11 March 2002 [9], the Diploma Supplement recommended by the Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region, adopted at Lisbon on 11 April 1997, the Europass Training established by Council Decision 1999/51/EC of 21 December 1998 on the promotion of European pathways in work-linked training, including apprenticeship [10], the Certificate Supplement and the European Language Portfolio developed by the Council of Europe.
Es sind dies das gemeinsame europäische Muster für Lebensläufe, das durch die Empfehlung 2002/236/EG der Kommission vom 11. März 2002 [9] vorgeschlagen wurde, der Diplomzusatz, der durch das am 11. April 1997 in Lissabon angenommene Übereinkommen über die Anerkennung von Qualifikationen im Hochschulbereich in der europäischen Region empfohlen wurde, der durch die Entscheidung 1999/51/EG des Rates vom 21. Dezember 1998 zur Förderung von alternierenden Europäischen Berufsbildungsabschnitten einschließlich der Lehrlingsausbildung eingeführte Europass-Berufsbildung [10], die Zeugniserläuterung und das durch den Europarat entwickelte Europäische Sprachenportfolio.
DGT v2019

The people in the modern world, in the secular world, who are interested in matters of the spirit, in matters of the mind, in higher soul-like concerns, tend to be isolated individuals.
Die Menschen in der modernen, säkularen Welt, die sich für spirituelle Belange interessieren, für Belange des Bewusstseins, für die höheren, seelischen Problematiken, sind ziemlich oft isolierte Wesen.
TED2013 v1.1

The diploma supplement concerns higher education: it is the document jointly developed with the Council of Europe and UNESCO, to make higher education degrees more transparent.
Der Diplomzusatz betrifft die Hochschulbildung: er ist das Dokument, das gemein­sam mit Europarat und UNESCO entwickelt wurde, um mehr Transparenz bei den Hochschulabschlüssen zu schaffen.
TildeMODEL v2018

The present proposal concerns higher education, including professional education at a level equivalent to higher education.
Der vorliegende Beschlussvorschlag betrifft den Bereich der Hochschulbildung, einschließlich einer Berufsausbildung auf einem Niveau, das dem einer Hochschulausbildung vergleichbar ist.
TildeMODEL v2018

This higher technical risk concerns firstly the proposed accelerated procedure for the adoption of an Addendum to the Country Strategy Paper, and the attached work programme.
Erstens betrifft dieses höhere technische Risiko das vorgeschlagene beschleunigte Verfahren für die Genehmigung des Addendums zum Länderstrategiepapier und des beigefügten Arbeitsprogramms.
TildeMODEL v2018

These include the common European format for curricula vitae (CVs) proposed by Commission Recommendation 2002/236/EC of 11 March 200251, the Diploma Supplement recommended by the Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region, adopted at Lisbon on 11 April 1997, the Europass Training established by Council Decision 1999/51/EC of 21 December 1998 on the promotion of European pathways in work-linked training, including apprenticeship52, the Certificate Supplement and the European Language Portfolio developed by the Council of Europe.
Es sind dies das gemeinsame europäische Muster für Lebensläufe, das durch die Empfehlung 2002/36/EG der Kommission vom 11. März 2002 vorge­schlagen wurde51, der Diplomzusatz, der durch das Übereinkommen über die Aner­kennung von Qualifikationen im Hochschulbereich in der europäischen Region, angenommen in Lissabon am 11. April 1997 empfohlen wurde, der durch die Entscheidung 1999/51/EG des Rates vom 21. Dezember 1998 zur Förderung von alternierenden Europäischen Berufsbildungsabschnitten einschließlich der Lehrlings­ausbildung eingeführte Europass-Berufsbildung52, die Zeugniserläuterung und das durch den Europarat entwickelte europäische Sprachenportfolio.
TildeMODEL v2018

For higher education there is also the Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region (Lisbon Recognition Convention) which was developed by the Council of Europe and UNESCO in 1997.
Für die Hochschulbildung gibt es ebenfalls das „Übereinkommen über die Anerkennung von Qualifikationen im Hochschulbereich in der Europäischen Region“ (Lissabonner Übereinkommen), das der Europarat und die UNESCO im Jahr 1997 erarbeitet haben.
TildeMODEL v2018