Translation of "Hinge upon" in German

It's the hinge upon which reality pivots.
Es ist das Scharnier, auf dem die Realität hin- und her schwenkt.
ParaCrawl v7.1

Integrated economic development should hinge upon employment.
Die integrierte wirtschaftliche Entwicklung müßte im Innern mit der Entwicklung der Beschäftigung verbunden sein.
TildeMODEL v2018

The procedure of discharging the budget is important and the legislative and supervisory activities of Parliament hinge upon it.
Das Entlastungsverfahren für den Haushalt ist wichtig und die Gesetzgebungs- und Überwachungstätigkeiten des Parlaments sind davon abhängig.
Europarl v8

Efforts to end the discrimination suffered by the Roma community should hinge upon a series of positive measures.
Die Unterbindung der Diskriminierungen, denen die Gemeinschaft der Roma ausge­setzt ist, muß mit einer Reihe positiver Maßnahmen angegangen werden.
TildeMODEL v2018

The measures put in place, albeit belatedly, constitute a major step forward, but are not enough because the crisis is systemic and does not hinge upon the debt of one or another country in particular.
Die - wenn­gleich spät - ergriffenen Maßnahmen sind ein großer Schritt nach vorne, aber immer noch nicht ausreichend, weil es sich um eine systemische Krise handelt, die mithin nicht von den Schulden dieses oder jenes Landes abhängt.
TildeMODEL v2018

Efforts to end the discrimination suffered by the Roma community should hinge upon a series of positive measures - which do seem to have been launched in a medium-term Action Plan by the Hungarian government - especially education, and in some cases specific support programmes in which employers' associations and trade unions can play a prominent part.
Die Unterbindung der Diskriminierungen, denen die Gemeinschaft der Roma ausge­setzt ist, muß sich auf eine Reihe positiver, von der ungarischen Regierung anscheinend im Rahmen eines mittelfristigen Aktionsplans ergriffener Maßnahmen konzentrieren, insbesondere im Bildungs­bereich und in einigen Fällen auf spezifische Unterstützungsprogramme, bei denen die Arbeitgeber­verbände und die Gewerkschaften eine führende Rolle spielen können, ohne daß diese Politik zu einer erzwungenen, unfreiwilligen Eingliederung der dieser Gemeinschaft angehörenden Menschen führt.
TildeMODEL v2018

Both area designation criteria and the system for determining financial allocations hinge upon the selection of EU-wide indicators which reflect regional disparities.
Sowohl die Kriterien zur Bestimmung der förderungswürdigen Gebiete als auch das System zur Festlegung der Beihilfen hängen ab von der Wahl unionsweiter Indikatoren, die die regionalen Unterschiede aufzeigen.
EUbookshop v2

Even though it is preferable for the front end of the door to move toward the vehicle longitudinal center line upon deformation of the door hinge or its attachment because this causes the adjacent surfaces of the door and door pillar to come into contact more quickly, it also adequate if the front part of the door is prevented from swinging outwardly, for example if the door moves in the direction of travel as a result of deformation of the door hinge upon impact and engages with a part of the body that blocks the front end of the door from moving outwardly.
Obwohl eine Annäherung des vorderen Endes der Türe an die Längsmittelachse bei der Deformation des Türscharniers oder seiner Befestigung bevorzugt wird, weil dadurch benachbarte Flächen der Türe und der Türsäule schneller zur Anlage gebracht werden, ist es für den vorgesehenen Zweck auch ausreichend, wenn ein seitliches Ausbrechen des vorderen Teils der Türe verhindert wird, zum Beispiel, indem sich die Türe infolge der Deformation des Türscharniers beim Aufprall in Fahrtrichtung bewegt und mit einem Teil der Karosserie in Eingriff tritt, das eine seitlicher Auswärtsbewegung des vorderen Türendes blockiert.
EuroPat v2

Moreover, the movement behavior of the furniture hinge, in particular upon a change in direction of the movable furniture part, is not satisfactory.
Außerdem ist das Bewegungsverhalten des Möbelscharniers, insbesondere bei einem Richtungswechsel des bewegbaren Möbelteiles, wenig zufriedenstellend.
EuroPat v2

In the drawings the diagonal portion 35 of the connecting links 32 is positioned with respect to the longitudinal axis 33 in such a way that torque is exerted on the pivot part 13 by the distal coupling part hinge 39 upon pushing the push-pull rod 20 .
In den Figuren ist der Schrägabschnitt 35 der Kulissen 32 gegenüber der Längsachse 33 so angestellt, dass beim Verschieben der Druck-/Zugstange 20 durch das distale Koppelteilgelenk 39 ein Drehmoment auf das Schwenkteil 13 ausgeübt wird.
EuroPat v2

It is conceivable for the cushion according to the invention to consist of two partial chambers extending lengthwise in the elevation direction of the upholstery portion, wherein the two partial chambers are joined in hinge-like fashion in the elevation direction of the upholstery portion such that the upholstery portion is pressed laterally outward in hinge-like fashion upon filling.
Denkbar ist, dass das Kissen erfindungsgemäß aus zwei Teilkammern besteht, die sich länglich in Erhebungsrichtung des Polsteranteils in diesem erstrecken, wobei die beiden Teilkammern in Erhebungsrichtung des Polsteranteils scharnierartig verbunden sind, sodass der Polsteranteil beim Befüllen scharnierartig in Breitenrichtung auseinander gedrückt wird.
EuroPat v2

With these materials for the metal reinforcing piece it is ensured that on the one hand there is sufficient stability of bridging the channel for passage of the airbag and on the other hand there is an assured hinge function upon passage of an airbag.
Mit diesen Materialen für das Metallverstärkungsteil wird gewährleistet, dass eine ausreichende Stabilität der Überbrückung des Airbagdurchgangskanals einerseits gegeben ist und andererseits eine gesicherte Scharnierfunktion bei einem Airbagdurchtritt gegeben ist.
EuroPat v2

Enforcement of IMF-World Bank policy prescriptions will no longer hinge upon ad hoc country-level loan agreements (which are not "legally binding" documents).
Die Durchsetzung der Vorschriften der IWF/Weltbank wird nicht länger von speziellen Kreditvereinbarungen auf Landesebene (die keine "gesetzlich bindenden" Dokumente darstellen) abhängig sein.
ParaCrawl v7.1

For AvantGarde and HighLine (stainless steel door handle) a left-hand hinge is possible upon request and with extra costs.
Beim AvantGarde, Panorama und HighLine (Edelstahl-Drückergarnitur) ist ein Linksanschlag auf Anfrage und gegen Aufpreis möglich.
ParaCrawl v7.1

However, the prospects of success for the new transformative and universal development agenda hinge upon the domestic policies of these nations and on their ability and willingness to cooperate with other countries.
Von ihrer Politik im Inneren und ihrer Kooperationsfähigkeit und -bereitschaft nach Außen wird es jedoch abhängen, ob die neue transformative und universelle Entwicklungsagenda eine Chance haben wird.
ParaCrawl v7.1

Political stability, economic growth and peace in the Balkan region hinge upon the development of institutions that are based on the rule of law, and of a strong civil society.
Für die politische Stabilität, wirtschaftliches Wachstum und Frieden in der Balkanregion ist es wichtig, rechtsstaatliche Strukturen und eine starke Zivilgesellschaft zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1