Translation of "His expertise" in German

I wish to say a special thank you to him for his exceptional expertise and hard work.
Ich möchte ihm insbesondere für seine Sachkenntnis und die geleistete Arbeit danken.
Europarl v8

Gird offered his expertise, connections, and a grubstake.
Gird bot sich sofort an die Finanzierung zu übernehmen.
Wikipedia v1.0

His expertise, conviction and broad vision are unforgotten.
Seine Sachkunde, sein Engagement und sein Weitblick sind unvergessen.
TildeMODEL v2018

He's now conducting the technical expertise which the expert uses for his own expertise.
Er leitet die technische Untersuchung, die der Sachverständige für sein Gutachten braucht.
OpenSubtitles v2018

This is his area of expertise, not mine.
Das ist sein Spezialgebiet, nicht meines.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately, he seems reluctant to share his expertise.
Aber er scheint sein Wissen nicht gern zu teilen.
OpenSubtitles v2018

His area of expertise was 17th-century England.
Sein Forschungsschwerpunkt lag auf dem England des 17. Jahrhunderts.
WikiMatrix v1

His area of expertise is in statistics.
Sein spezielles Fachgebiet ist die Statistik.
EUbookshop v2

You think his "expertise" was related?
Du denkst, seine "Expertise" verwandt war?
OpenSubtitles v2018

Using his innovation-expertise, he makes it a point to support young companies and start-ups.
In seiner Innovations-Expertise unterstützt er immer wieder junge Unternehmen und start-ups.
ParaCrawl v7.1

He regularly holds lectures on areas within his realm of expertise.
Er hält in seinem Bereich laufend Fachvorträge.
CCAligned v1

Jimmy Cornell shares his experience and expertise.
Jimmy Cornell teilt seine Erfahrung und Expertise.
CCAligned v1

In recent years, his expertise is requested at the International Photography Festival Rencontres d'Arles.
In den letzten Jahren wurde sein Fachwissen beim Internationalen Fotofestival Rencontres d'Arles angefordert.
CCAligned v1