Translation of "His part" in German

He has played his proper part as a European official.
Er hat diese Rolle als Beamter der Europäischen Union gespielt.
Europarl v8

He, too, has played his part.
Auch er hat seinen Teil beigetragen.
Europarl v8

His arrest is part of a wider trend in cracking down on human rights activists.
Seine Inhaftierung ist Teil übergeordneter Bestrebungen, gegen Menschenrechtsaktivisten vorzugehen.
Europarl v8

His detention is part of the most severe police crackdown in China in decades.
Seine Verhaftung erfolgte im Rahmen der größten Polizeirazzia in China seit Jahrzehnten.
Europarl v8

I urge President Papadopoulos to fulfil his part of the deal now.
Ich fordere Herrn Papadopoulos auf, seinen Teil jetzt einzulösen.
Europarl v8

During his reign, a part of the third wall was erected.
Unter seiner Herrschaft wurde ein Teil der dritten Befestigungsmauer der Stadt errichtet.
ELRA-W0201 v1

Howard did not receive a working license for the tour hence Finch was taken for his part.
Howard bekam keine Lizenz für die Tour, daher übernahm Finch seine Rolle.
Wikipedia v1.0

For his part in this campaign he was awarded the Silver Star.
Für seine Rolle in diesem Feldzug wurde er mit dem Silver Star ausgezeichnet.
Wikipedia v1.0

For his part he could have done worse.
Seinerseits könnte er es schlechter gemacht haben.
Tatoeba v2021-03-10

Tom fed his dog part of his sandwich.
Tom verfütterte einen Teil seines Brotes an seinen Hund.
Tatoeba v2021-03-10

Yet they have made some of His servants a part of Him.
Und aus Seinen Dienern machen sie einen Teil Seiner Selbst.
Tanzil v1

And they appoint for Him from His bondmen a part!
Und sie schreiben Ihm einen Teil von seinen Dienern zu.
Tanzil v1

Tom played his part very well.
Tom hat seine Rolle sehr gut gespielt.
Tatoeba v2021-03-10

For his part, Maximilian promised not to support France's enemies, such as the Imperial forces of the Austrian Habsburgs.
Maximilian verpflichtete sich seinerseits den Feinden Frankreichs keine Unterstützung zu gewähren.
Wikipedia v1.0