Translation of "His place" in German

At least one auditor shall have his place of residence in the European Economic Area.
Ferner muss mindestens ein Rechnungsprüfer seinen Wohnsitz im Europäischen Wirtschaftsraum haben.
DGT v2019

If the Executive Director is absent or indisposed, the Deputy Executive Director shall take his/her place.
Bei Abwesenheit oder Verhinderung des Exekutivdirektors nimmt der stellvertretende Exekutivdirektor seine Aufgaben wahr.
DGT v2019

His place is taken today by my friend and colleague, Philip Bushill-Matthews.
Sein Platz wird heute von meinem Freund und Kollegen Philip Bushill-Matthews eingenommen.
Europarl v8

Today, we are choosing a new Vice-President to take his place.
Heute wählen wir einen neuen Vizepräsidenten, der seinen Platz einnehmen soll.
Europarl v8

When a sex offender is released the police are informed of his place of residence.
Bei Haftentlassung eines Sexualstraftäters wird die Polizei über seinen Aufenthaltsort informiert.
Europarl v8

Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
Da Hadad starb, ward König an seiner Statt Samla von Masrek.
bible-uedin v1

For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
Denn sie haben Jakob aufgefressen und seine Häuser verwüstet.
bible-uedin v1

Waiting for other player to place his ships...
Warten, dass der andere Spieler seine Schiffe positioniert...
KDE4 v2

I have to put him back in his place.
Ich muss ihn auf seinen Platz verweisen.
TED2020 v1

Any man would have done the same in his place.
Jeder Mann an seiner Stelle hätte ebenso gehandelt.
Books v1

He put his torch away and went back to his place.
Er steckte die Lampe ein und kehrte wieder zu seinem Platz zurück.
Books v1

He confides to her that he killed Dr. Edwardes and took his place.
Aufgrund seiner Amnesie kann er sich aber an seine wahre Identität nicht erinnern.
Wikipedia v1.0