Translation of "Hiss" in German

Hiss, this is a red-letter day.
Hiss, das ist ein Glückstag.
OpenSubtitles v2018

Hiss, no one sits higher than the king.
Hiss, keiner sitzt höher als der König!
OpenSubtitles v2018

Must I remind you, Hiss?
Muss ich dich daran erinnern, Hiss?
OpenSubtitles v2018

Hiss, you deliberately dodged.
Hiss, du bist mit Absicht ausgewichen.
OpenSubtitles v2018

He has style, hey, Hiss?
Er hat Stil, was, Hiss?
OpenSubtitles v2018

Hiss, put it on my luggage.
Hiss, schreib das auf mein Gepäck.
OpenSubtitles v2018

Hiss... And you are walking to Nottingham.
Hiss, dann läufst du nach Nottingham.
OpenSubtitles v2018

And Alladin was startled by the lamp which began to hiss and smoke.
Und Aladin wurde von der Lampe aufgeschreckt die zu zischen und rauchen begann.
OpenSubtitles v2018

It was, like, sort of like a low hiss.
Es war eine Art tiefes Zischen.
OpenSubtitles v2018

I asked Hiss if he'd known Chambers.
Ich fragte Hiss, ob er Chambers kenne.
OpenSubtitles v2018

These kids are being manipulated by the Communists like Chambers and Hiss.
Die Kids werden von den Kommunisten manipuliert, wie Chambers und Hiss.
OpenSubtitles v2018