Translation of "Historical facts" in German

This is one of the historical facts in this area.
Das gehört auch mit zur historischen Wahrheit in diesem Bereich.
Europarl v8

These crimes are nevertheless historical facts.
Diese Verbrechen sind jedoch historische Tatsachen.
Europarl v8

However, this accession process has to recognise some historical facts.
Dieser Beitrittsprozess muss jedoch einige historische Fakten anerkennen.
Europarl v8

Christoph Ransmayr mixes historical facts with fiction.
Christoph Ransmayr mischt historische Fakten mit Fiktion.
Wikipedia v1.0

They would quiz each other about current events... historical facts, and intellectual trivia.
Sie sprachen über Ereignisse, historische Fakten, intellektuelle Belanglosigkeiten.
OpenSubtitles v2018

My calculations are based on historical facts.
Meine Überlegungen gründen sich auf historische Tatsachen.
ParaCrawl v7.1

We have bodies of sacred scripture that lay out the historical facts.
Wir haben Körper des heiligen scripture, die die historischen Tatsachen ausbreiten.
ParaCrawl v7.1

No, he was stating historical facts.
Nein, er gab historische Fakten wieder.
ParaCrawl v7.1

The Court must be shown that Irving deliberately and maliciously falsifies historical facts.
Das Gericht muss nachweisen, daß Irving absichtlich und böswillig historische Tatsachen verfälscht.
ParaCrawl v7.1

This group is one of the most important historical facts of the twentieth century.
Diese Gruppe ist eine der wichtigsten historischen Fakten des zwanzigsten Jahrhunderts.
ParaCrawl v7.1

This news release may contain forward-looking information, which is not comprised of historical facts.
Diese Pressemitteilung könnte zukunftsgerichtete Informationen enthalten, die keine historischen Tatsachen darstellen.
ParaCrawl v7.1

HISTORICAL FACTS: The origins of this brotherhood are unclear.
Historische Daten: Die Ursprünge dieser Bruderschaft sind unklar.
ParaCrawl v7.1

And the use of symbols in war emerges in the film alongside the historical facts.
Neben den geschichtlichen Fakten wird in dem Film die Bedeutung von Symbolen deutlich.
ParaCrawl v7.1

These historical facts find their illustration in the Vulg.
Diese historischen Fakten finden ihre Darstellung im Vulg.
ParaCrawl v7.1

Why is the discussion of some historical facts seen as an expression of antisemitism?
Warum wird die Behandlung einiger historischer Tatsachen als eine antisemitische Äußerung betrachtet?
ParaCrawl v7.1

How will CCP cover these bloody historical facts?
Wie will die KPCh diese blutigen historischen Fakten verschleiern?
ParaCrawl v7.1

Forward-looking statements are statements that are not historical facts.
Zukunftsgerichtete Aussagen sind Aussagen, die keine historischen Tatsachen sind.
ParaCrawl v7.1

Historical facts that they happened in the Alameda park:
Historische Tatsachen, die sie im Alameda Park geschahen:
ParaCrawl v7.1

HISTORICAL FACTS: This Brotherhood was founded in the sixteenth century.
Historische Daten: Diese Bruderschaft wurde im sechzehnten Jahrhundert gegründet.
ParaCrawl v7.1

Since ancient times, countless historical facts have verified this principle.
Seit alten Zeiten haben zahllose historische Tatsachen dieses Prinzip bestätigt.
ParaCrawl v7.1

The context describes, albeit in apocalyptic language, several important historical facts.
Der Textzusammenhang beschreibt, wenn auch in apokalyptischer Sprache, wichtige historische Tatsachen.
ParaCrawl v7.1