Translation of "Hit a wall" in German

It was clear that the reform bandwagon had hit a wall.
Es war klar, dass der fahrende Reformzug gegen eine Mauer geprallt war.
News-Commentary v14

No matter what he tried, he always hit a brick wall.
Egal, was er versuchte, er stieß an eine Mauer.
OpenSubtitles v2018

Okay, we hit a wall when it came to the inmate.
Was die Insassin angeht, kommen wir nicht weiter.
OpenSubtitles v2018

There were, like, these sparks when it hit a wall.
Es gab diese Funken, als es gegen eine Wand stieß.
OpenSubtitles v2018

I've just hit a wall with Elena.
Ich bin gerade auf eine Wand bei Elena gestoßen.
OpenSubtitles v2018

We just hit a wall.
Wir haben gerade eine Wand getroffen.
OpenSubtitles v2018

But if he goes to leave, he's gonna hit a wall...
Aber wenn er abhauen will, wird er gegen eine Wand laufen...
OpenSubtitles v2018

In the year 1700, mankind has hit a wall.
Im Jahre 1700 trifft die Menschheit auf eine Mauer.
OpenSubtitles v2018

I'm working on a crime novel, but I've hit a wall in my writing.
Ich arbeite an einem Krimi, aber ich komme nicht weiter.
OpenSubtitles v2018

But we haven't hit a wall, Miss Parlo.
Aber dazu ist es noch nicht gekommen, Miss Parlo.
OpenSubtitles v2018

But, honey, I have hit a wall with this case.
Aber ich komme mit dem Fall nicht weiter.
OpenSubtitles v2018

I just think we hit a brick wall.
Ich denke nur, wir kommen nicht mehr weiter.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I hit a fucking wall.
Ja, ich stand plötzlich vor einer Wand.
OpenSubtitles v2018

I was pissed, I hit a wall.
Ich hab gegen eine Wand geschlagen.
OpenSubtitles v2018