Translation of "Hitman" in German

Why would we give a loaded weapon to an infamous hitman?
Warum sollten wir einem Auftragskiller eine Waffe geben?
OpenSubtitles v2018

He's the most wanted hitman in the world.
Er ist der meistgesuchte Auftragskiller der Welt.
OpenSubtitles v2018

Terrell Johnson could be a hitman working for Boss.
Terrell Johnson könnte ein Auftragsmörder sein, der für Boss arbeitet.
OpenSubtitles v2018

Jay, you'd be in the car with a hitman.
Jay, du wirst mit einem Auftragsmörder im Auto sitzen.
OpenSubtitles v2018

He's just a hitman hired by the Chinese.
Er war nur ein Killer, den die Chinesen angeheuert haben.
OpenSubtitles v2018

Like you said, he didn't look like a hitman.
Ich fand auch, dass er nicht wie ein Killer aussah.
OpenSubtitles v2018

Derek. I'm a detective, not a hitman.
Ich bin Detektiv, kein Auftragskiller.
OpenSubtitles v2018

I just tried to have sex with my hitman.
Ich hätte fast mit meinem Killer geschlafen.
OpenSubtitles v2018

My husband would hire a discount hitman.
Mein Mann würde einen Killer mit Rabatt engagieren.
OpenSubtitles v2018

We've already had a visit from the police and a hitman.
Wir hatten schon Besuch von der Polizei und einem Killer.
OpenSubtitles v2018

You're saying a rogue agent turned hitman in your ranks?
Wollen Sie sagen, ein irrer Agent wurde von allein zum Killer?
OpenSubtitles v2018

When he was young, King Benny was a hitman for Lucky Luciano.
Als junger Mann hatte er als Killer für Lucky Luciano gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

He's looking for a hitman.
Dafür sucht er einen bezahlten Killer.
OpenSubtitles v2018

Why would somebody hire a professional hitman to take out a computer guy for a mid-level Atlanta dealer?
Wieso engagiertjemand einen Auftragskiller, um den Computerfritzen eines mittleren Atlanta-Dealers zu erledigen?
OpenSubtitles v2018

I did it because of Roman's hitman.
Ich tat es wegen Romans Auftragskiller.
OpenSubtitles v2018

And that's why you two will take care of Roman's hitman.
Und deswegen werdet ihr beide euch um Romas Auftragskiller kümmern.
OpenSubtitles v2018

A cartel hitman with a blue suitcase should be easy to find.
Ein Auftragsmörder des Kartells mit einer blauen Reisetasche sollte einfach zu finden sein.
OpenSubtitles v2018

I'm a hitman for the CIA.
Ich bin ein Auftragskiller der CIA.
OpenSubtitles v2018

For 20 000 euros, he finds you a hitman.
Für 20000 Euro heuert er dir einen Auftragsmörder an.
OpenSubtitles v2018