Translation of "Hold a right" in German

If anything like this happens again, we're going to hold a court-martial right here in the tunnel.
Wenn das noch mal vorkommt, halten wir hier im Tunnel ein Kriegsgericht.
OpenSubtitles v2018

Hold RebiDose at a right angle (90 degrees) to the injection site.
Halten Sie den RebiDose im rechten Winkel (90°) zur Injektionsstelle.
TildeMODEL v2018

And now I shall hold a communion right away, in the name of the Lord!"
Nun aber will ich gleich so eine Kommunion halten im Namen des Herrn!“
ParaCrawl v7.1

In order to ensure that at any particular time the governors with a voting right are from countries which , taken together , are representative of the euro area economy as a whole , governors will hold a voting right with different frequencies .
Um sicherzustellen , dass die jeweils stimmberechtigten Zentralbankpräsidenten aus Mitgliedstaaten kommen , die zusammen repräsentativ für die Wirtschaft des Euroraums insgesamt sind , werden die Zentralbankpräsidenten ihr Stimmrecht mit unterschiedlicher Häufigkeit ausüben .
ECB v1

The Community shall hold a veto right on all decisions taken by this Board relating to the use of its financial contribution, the methodology for assessing the in-kind contributions, any amendments to these Statutes and the Financial Regulation of the FCH Joint Undertaking and on the issue of coherence of the multi-annual research activity plans with FP7.
Die Gemeinschaft hat bei allen Beschlüssen des Verwaltungsrats, die sich auf die Verwendung ihres Finanzbeitrags, die Methode für die Überprüfung der Sachbeiträge, Änderungen dieser Satzung, Änderungen der Finanzordnung des gemeinsamen Unternehmens oder die Frage der Übereinstimmung der mehrjährigen Forschungspläne mit dem RP7 beziehen, ein Vetorecht.
TildeMODEL v2018

The Community shall hold a veto right on all decisions taken by this Board relating to the use of its financial contribution, the methodology for assessing the in-kind contributions, any amendments to these Statutes and the Financial Regulation of the ENIAC Joint Undertaking.
Die Gemeinschaft hat gegen alle Beschlüsse des Verwaltungsrats, die sich auf die Verwendung ihres Finanzbeitrags, auf die Methode für die Bewertung von Sachleistungen, auf Änderungen dieser Satzung oder auf Änderungen der Finanzordnung des gemeinsamen ENIAC Unternehmens beziehen, ein Vetorecht.
TildeMODEL v2018

The Community shall hold a veto right on all decisions taken by this Board relating to the use of its financial contribution, any amendments to these Statutes and the Financial Regulation of the ARTEMIS Joint Undertaking.
Die Gemeinschaft hat gegen alle Beschlüsse des Verwaltungsrats, die sich auf die Verwendung ihres Finanzbeitrags, auf Änderungen dieser Satzung oder auf Änderungen der Finanzordnung des gemeinsamen ARTEMIS Unternehmens beziehen, ein Vetorecht.
TildeMODEL v2018

Political power threatens physical violence, represented here by Lady Capulet's nephew, Tybalt, who gets hold of a weapon right at the beginning in a rain of swords.
Von der politischen Macht droht physische Gewalt, hier repräsentiert von Lady Capulets Neffen Tybalt, der sich gleich zu Beginn in einem Schwerterregen eine Waffe verschafft.
ParaCrawl v7.1

A being of light had to cover the course on earth to teach men and at the same time hold up a right earth life as an example as proof, that that could be fulfilled what God demanded of those men who wanted to free themselves out of the power of his opponent.
Es musste ein Wesen des Lichtes den Gang auf Erden zurücklegen, um die Menschen zu belehren und ihnen gleichzeitig den rechten Erdenwandel vorleben als Beweis, daß das erfüllt werden konnte, was Gott von den Menschen, die sich frei machen wollten aus der Gewalt Seines Gegners, verlangte.
ParaCrawl v7.1

The great misconception of parents is that they consider it unnecessary to teach a child to hold a pen right up to school.
Das große Missverständnis der Eltern ist, dass sie es für unnötig halten, einem Kind beizubringen, einen Stift bis zur Schule zu halten.
ParaCrawl v7.1

You can also press and hold a song (or right-click it) and then tap or click Move up or Move down at the bottom of the screen.
Sie können einen Song auch drücken und halten (oder die rechte Maustaste verwenden) und anschließend am unteren Bildschirmrand auf die Option Nach oben oder Nach unten tippen oder klicken.
ParaCrawl v7.1

The six members of the Executive Board will each maintain a permanentvotingright.Inordertoensurethatatanyparticular time the governors with a voting rightare from countries which, taken together, arerepresentativeoftheeuroareaeconomyasa whole,governors will hold a voting right with different frequencies.
Diesechs Direktoriumsmitglieder behalten jeweilsein dauerhaftes Stimmrecht. Um sicherzustellen, dass die jeweils stimmberechtigten Zentralbankpräsidenten aus Mitgliedstaaten kommen,die zusammen repräsentativ für die Wirtschaftdes Euroraums insgesamt sind, werden die Zentralbankpräsidenten ihr Stimmrecht mit unterschiedlicher Häufigkeit ausüben.
EUbookshop v2

No, actually, I think you're the reason I'm not in a holding cell right now.
Eigentlich sind Sie der Grund, warum ich nicht in einer Zelle sitze.
OpenSubtitles v2018

The EU and AU hold a yearly human rights dialogue.
Die EU und die AU treten jhrlich zu einem Dialog ber die Menschenrechte zusammen.
TildeMODEL v2018

The European Union and Kyrgyzstan have been holding a human rights dialogue since 2008 in order to improve the situation.
Die Europäische Union und Kirgisistan führen seit 2008 einen Menschenrechtsdialog, um die Lage zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

On October 15th, 2007, the European Union and China were scheduled to hold a human rights dialog.
Am 15. Oktober 2007 war zwischen der Europäischen Union und China ein Menschenrechtsdialog geplant.
ParaCrawl v7.1

My group is holding a special meeting right now but I feel this debate is so important that I wished to attend in person.
Meine Fraktion hat jetzt eine Sondersitzung. Ich halte diese Debatte für so wichtig, dass ich hier selbst daran teilnehme.
Europarl v8

As regards the claimed lack of advantage, Hungary explains that mineral resources are the property of the State and they pass into private ownership through mining by companies holding a mining right acquired against payment.
Bezüglich des angeblichen Fehlens eines Vorteils trägt Ungarn vor, dass die mineralischen Rohstoffe das Eigentum des Staates bildeten und diese durch den Abbau durch die Bergbauunternehmer und gegen die Zahlung des Preises des Abbaurechts in Privateigentum übergingen.
DGT v2019

Under the terms of the constitution, the power to legislate at State level is allocated to each of the nine State Parliaments, though the Federal Government holds a right to object to decisions of the State Parliaments insofar as these affect matters which fall within its competence.
Die Gesetzgebung der Länder wird im Rahmen des verfassungsmäßigen Kompetenzbereichs von den Landtagen wahrgenommen, wobei der Bundesregierung ein Einspruchsrecht gegenüber den Gesetzesbeschlüssen der Landtage zukommt, sobald durch diese Bundeszuständigkeiten berührt werden.
EUbookshop v2