Translation of "Hold a seminar" in German

The EESC itself will hold a seminar in Brussels on 30 March.
Der EWSA selbst wird am 30. März ein Seminar in Brüssel veranstalten.
TildeMODEL v2018

We really should hold a seminar about sexual harassment in the workplace.
Wir sollen wirklich mal ein Seminar über sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz abhalten.
OpenSubtitles v2018

In addition, Hasso Plattner will hold a seminar for students of KIT.
Außerdem hält Hasso Plattner ein Seminar für Studierende des KIT.
ParaCrawl v7.1

Do you plan a meeting, or you want to hold a seminar?
Sie planen ein Meeting, oder wollen ein Seminar veranstalten?
ParaCrawl v7.1

On Wednesday, both ministers will also hold a seminar on the topic of Iran.
Am Mittwoch veranstalten beide Ministerien noch ein Seminar zum Thema Iran.
ParaCrawl v7.1

Would you like to hold a seminar?
Möchten Sie ein Seminar veranstalten?
CCAligned v1

Those who hold a seminar at the conference hotel in Bad Ischl benefit from extensive technical facilities:
Wer sein Seminar im Tagungshotel in Bad Ischl abhält, profitiert von einer umfangreichen technischen Seminarausstattung:
ParaCrawl v7.1

Would you like to hold a seminar, a conference or an event with your group in Chur?
Sie möchten ein Seminar, eine Tagung oder einen Event mit Ihrer Gruppe in Chur durchführen?
ParaCrawl v7.1

We will gladly support you in your research work or hold a management seminar for you.
Gerne unterstützen wir Sie auch bei Ihrer Forschungsarbeit oder veranstalten für Sie ein Managementseminar.
ParaCrawl v7.1

It might still be appropriate to hold a seminar this autumn, one in which we could acquire more expert knowledge on economic and social conditions in Russia.
Vielleicht ist es angebracht, noch in diesem Herbst ein Seminar durchzuführen, bei dem wir uns bestmögliche fundierte Kenntnisse über die wirtschaftliche und gesellschaftliche Lage in Rußland aneignen könnten.
Europarl v8

I know that in the near future, Parliament is to hold a three-day seminar - a very lengthy one - in Brussels, to examine what can be learned from the conciliation procedure.
Ich weiß, das Parlament wird demnächst in einem dreitägigen Seminar in Brüssel, also in einem sehr lange währenden Seminar, die Frage prüfen, welche Erfahrungen man aus dem Konzertierungsverfahren gewinnen kann.
Europarl v8

I welcome in particular the decision hold a seminar on the fringes involving the tourism stakeholders.
Insbesondere begrüße ich die Entscheidung, am Rande der Tagung ein Seminar für Vertreter der Fremdenverkehrsbranche durchzuführen.
Europarl v8

I would ask the Commission to consider all the evidence, when the studies are completed, and perhaps hold a seminar or a wider discussion on what measures might be taken, as this is a disease which is increasingly of concern and it is spreading.
Ich möchte die Kommission bitten, nach Abschluss der Untersuchungen sämtliche Anhaltspunkte zu prüfen und im Hinblick auf das weitere Vorgehen gegebenenfalls ein Seminar oder eine Diskussion in größerem Rahmen durchzuführen, da sich diese Krankheit immer weiter verbreitet und immer größere Sorge bereitet.
Europarl v8

The resolution adopted today in Parliament welcomes the decision to hold a Seminar of Governmental Experts, in order to discuss the EU’s role in the fight against climate change, to discuss support for research and development on sustainable energy and to discuss limiting polluting emissions from road, air and sea transport.
Der heute im Parlament angenommene Entschließungsantrag begrüßt die Entscheidung, ein Regierungsexpertenseminar zum Klimawandel abzuhalten, um über die Rolle der EU bei der Bekämpfung der Klimaänderung, die Förderung von Forschung und Entwicklung im Bereich der nachhaltigen Energienutzung und die Einschränkung von umweltverschmutzenden Emissionen des Straßen-, Luft- und Seeverkehrs zu beraten.
Europarl v8

On Tuesday 13 of next week, we are going to hold a seminar on this important issue, in Manchester.
Nächste Woche, am Dienstag, dem 13. September, werden wir in Manchester ein Kolloquium zu diesem wichtigen Thema durchführen.
Europarl v8

In this context I propose to hold a second joint seminar on election observation in the autumn, building on our successful meeting last year which pointed to the essential issue of follow-up as well as of sustaining the quality of the observation work.
In diesem Zusammenhang schlage ich vor, im Herbst ein zweites gemeinsames Seminar über Wahlbeobachtung abzuhalten, das auf unserem erfolgreichen Treffen im letzten Jahr aufbaut, auf dem die wichtigen Fragen der Weiterverfolgung sowie der gleichbleibenden Qualität der Beobachtungsarbeit im Mittelpunkt standen.
Europarl v8

To help implement the Euromed Code of Conduct on Countering Terrorism, and in line with the latest ad hoc meeting (15 May 2006) in the Euromed framework, the Commission proposes to hold a Euro-Mediterranean Seminar in 2007 on the role of the media in preventing incitement through effective and professional communication.
Als Beitrag zur Umsetzung des Europa-Mittelmeer-Verhaltenskodex für die Bekämpfung des Terrorismus und im Einklang mit der letzten Ad-hoc-Tagung (15. Mai 2006) im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft, schlägt die Kommission für 2007 die Durchführung eines Seminars über die Rolle der Medien und die Vermeidung der Aufstachelung zum Hass durch sachliche und professionelle Berichterstattung vor.
TildeMODEL v2018

On 3 December the EESC will hold a seminar to launch a study about Social Economy in the EU, which shows that Social Economy enterprises employ over 11 million people (almost 7% of EU workers) and have an important market share in almost all economic sectors.
Am 3. Dezember wird im EWSA im Rahmen eines Seminars eine Studie über die Sozialwirtschaft in der EU vorgestellt, die zeigt, dass die Unternehmen der Sozialwirtschaft mehr als 11 Millionen Menschen beschäftigen (das sind fast 7% der Erwerbstätigen in der EU) und einen großen Marktanteil in fast allen Wirtschaftsbereichen haben.
TildeMODEL v2018

The European Economic and Social Committee (EESC) and the Brazilian Council for Economic and Social Development (CDES) will hold a Joint Seminar on civil society participation in national development and regional integration.
Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) und der Brasilianische Rat für wirtschaftliche und soziale Entwicklung (CDES) veranstalten ein gemeinsames Seminar über die Mitwirkung der Zivilgesellschaft bei der nationalen Entwicklung und regionalen Integration.
TildeMODEL v2018

The Committee endorses the Commission's decision to hold a seminar in October to act as an Exchange Mart for the TEPs, and promote successful projects.
Der Ausschuß unterstützt die Kommission in ihrem Vorhaben, im Oktober ein Seminar zu veranstalten, in dem die Möglichkeit des Informations- und Erfahrungsaustauschs zwischen den Beschäftigungspakten angeboten und bewährte Modelle vorgestellt werden sollen.
TildeMODEL v2018