Translation of "Hold back" in German

On the other hand, restrictive EU measures hold our economy back and impede our companies in international competition.
Restriktive EU-Maßnahmen bremsen hingegen unsere Wirtschaft und behindern unsere Unternehmen im internationalen Wettbewerb.
Europarl v8

We know that, so what could hold us back?
Wir wissen das, was also hält uns zurück?
Europarl v8

Anyway, I am sorry, I could not hold myself back.
Es tut mir Leid, aber ich konnte mich einfach nicht zurückhalten.
Europarl v8

Tom couldn't hold back his anger.
Tom konnte seine Wut nicht zurückhalten.
Tatoeba v2021-03-10

She couldn't hold back her laughter.
Sie konnte ihr Lachen nicht zurückhalten.
Tatoeba v2021-03-10

She could not hold back her tears.
Sie konnte ihre Tränen nicht zurückhalten.
Tatoeba v2021-03-10

She couldn't hold back her tears.
Sie konnte ihre Tränen nicht zurückhalten.
Tatoeba v2021-03-10

And if He willed a blessing for me, can they hold back His mercy?”
Oder wenn Er für mich Barmherzigkeit will, könnten sie seine Barmherzigkeit zurückhalten?
Tanzil v1

Sadr can simply hold back and wait the Americans out.
Al-Sadr kann sich einfach zurückhalten und auf den amerikanischen Abzug warten.
News-Commentary v14

There are too many obstacles which continue to hold it back.
Es existieren noch zu viele Schranken, die seine Entwicklung weiterhin bremsen.
TildeMODEL v2018

That oughta hold it back till the fight's over.
Das hält es zurück, bis der Kampf vorbei ist.
OpenSubtitles v2018