Translation of "Hold risks" in German

In addition, they hold great risks with respect to the technical expertise required for their maintenance.
Zudem bergen sie große Risiken hinsichtlich der für ihre Wartung nötigen technischen Expertise.
ParaCrawl v7.1

Therefore these hold substantial risks in view of the legal validity.
Solche Schutzrechte bergen somit erhebliche Risiken in Hinblick auf den Bestandsschutz.
ParaCrawl v7.1

However, apart from positive learning effects, they also hold risks for children and young people for this reason.
Aus diesem Grund bergen sie neben positiven Lerneffekten jedoch auch Risiken für Kinder und Jugendliche.
ParaCrawl v7.1

If components with an available second source were selected during design-in, a discontinuation would initially hold no great risks.
Wurden die Bauteile schon beim Design-In so gewählt, dass eine Second Source verfügbar ist, birgt eine Abkündigung zunächst keine großen Risiken.
ParaCrawl v7.1

Women undergo screening examinations, treatments and operations that hold many risks and cause physical as well as emotional sorrows.
Frauen unterziehen sich Vorsorgeuntersuchungen, Behandlungen und Operationen, die viele Risiken in sich bergen und sowohl physisches als auch emotionales Leid verursachen.
ParaCrawl v7.1

This means that the market developments hold not just risks, but also considerable opportunities for those who are prepared to determinably confront the inevitable and engage constructively.
Die Marktentwicklungen bergen daher nicht nur Risiken, sondern auch beachtliche Chancen für diejenigen, die bereit sind, sich konstruktiv und schonungslos mit dem ohnehin Unausweichlichen auseinanderzusetzen.
ParaCrawl v7.1

Yura, who is very experienced, continued to descend, however, he noticed that traversing towards the huge flank would hold extreme risks, such as avalanches and icefall.
Der sehr erfahrene Yura stieg noch weiter ab und überzeugte sich, dass eine Querung der riesigen Flanke hin zu Fredrik mit extremen Risiken wie Schneebrettgefahr und Eisschlag verbunden wären.
ParaCrawl v7.1

We also remind you that the transmission of data via the Internet (for example by sending an email) can hold security risks.
Wir erinnern Sie auch daran, dass die Übertragung von Daten über das Internet (zum Beispiel durch Versenden einer E-Mail) Sicherheitsrisiken bergen kann.
ParaCrawl v7.1

All the great features that Office 365 Exchange Online offers to you and your business still hold hidden risks, including the lack of comprehensive backup and limited recoverability.
Trotz all seiner tollen Funktionen birgt Office 365 Exchange Online für Sie und Ihr Unternehmen noch einige Risiken, unter anderem, weil Backup-Funktionen und Wiederherstellbarkeit begrenzt sind.
ParaCrawl v7.1

Watch for support at 49 (former high) but failure to hold that level risks a drop into the former support line (in blue) near 46.
Achten Sie auf die Unterstützung bei 49 (früheres Hoch), aber falls der Preis bei diesem Level nicht hält, könnte er auf die vorherige Unterstützungslinie (blau) um 46 sinken.
ParaCrawl v7.1

Crisis regions such as the Middle East or Afghanistan hold potential security risks for us all, and international terrorism poses an equal threat to the citizens of all our countries.
Regionale Krisenherde wie im Nahen und Mittleren Osten oder Afghanistan bergen Sicherheitsrisiken für uns alle, und der internationale Terrorismus bedroht die Menschen in unseren Ländern gleichermaßen.
ParaCrawl v7.1

Investing in alternative projects such as Bluestream I would nonetheless hold "huge commercial risks with a very unclear timetable for investment returns," however, leaving the question of whether simultaneous projects could be built sequenced in time, Clingendael argues.
In alternative Projekte zu investieren, wie Bluestream I, beinhalte jedoch riesige kommerzielle Risiken, mit einem sehr unklaren Zeitplan für die Erträge aus den Anlagen. Dies lasse die Frage offen, ob simultane Projekte nicht aufeinander folgend durchgeführt werden könnten, so Clingendael.
ParaCrawl v7.1

But China’s rise also holds risks for southern Africa.
Allerdings ist der Aufstieg Chinas für das südliche Afrika auch mit Risiken verbunden.
News-Commentary v14

All this together holds a considerable risk potential for all participants.
Das alles zusammengenommen birgt ein erhebliches Risikopotenzial für alle Beteiligten.
ParaCrawl v7.1

This opens up new possibilities, but also holds risks and unanswered questions:
Dies eröffnet neue Möglichkeiten, birgt aber auch Risiken und offene Fragen:
ParaCrawl v7.1

What sounds like a sunny working climate actually holds some serious risks.
Was nach einem sonnigen Betriebsklima klingt, birgt jedoch ernstzunehmende Gefahren.
ParaCrawl v7.1

The transmission of the EPC upon request to the reader unit holds certain risks, however.
Die Übertragung des EPC auf Anfrage an die Leseeinheit birgt jedoch gewisse Risiken.
EuroPat v2

But even this holds serious risks for US imperialism.
Aber auch das birgt ernsthafte Risiken für den US-Imperialismus.
ParaCrawl v7.1

This produces a lot of work and holds a high risk of error.
Dies verursacht eine Menge Arbeit und birgt ein hohes Fehlerrisiko.
ParaCrawl v7.1

The network transparency of the X Window System holds special risks.
Die Netzwerk-Transparenz des X Window Systems birgt besondere Risiken.
ParaCrawl v7.1

In addition, obtaining the antigens from infected mice holds the risk of infection for the person working in the laboratory.
Zusätzlich birgt die Gewinnung der Antigene aus infizierten Mäusen die Gefahr der Infektion für den Laboranten.
EuroPat v2

However, migration also holds risks.
Migration birgt aber auch Risiken.
ParaCrawl v7.1

An inaccurate determination of the ion concentration thus holds the large risk of an incorrect metering of the infusion solution.
Eine ungenaue Bestimmung der Ionenkonzentration birgt daher das große Risiko einer Falschdosierung der Infusionslösungen.
EuroPat v2