Translation of "Hold your hand" in German

I want you all to hold your hand just like this: your finger -- put it up.
Halten Sie mal die Hand so, den Zeigefinger nach oben.
TED2020 v1

Miss Kelly, may I take hold of your hand?
Miss Kelly, darf ich Ihre Hand halten?
OpenSubtitles v2018

Hold your left hand lower.
Halten Sie Ihre linke Hand tiefer.
OpenSubtitles v2018

I'll hold your hand when it's dark and you're afraid of the bogeyman.
Ich halte nachts deine Hand, wenn du vorm Schwarzen Mann Angst hast.
OpenSubtitles v2018

James Haynsworth, hold up your hand.
James Haynsworth, heben Sie die Hand.
OpenSubtitles v2018

I could go with you, perhaps hold your hand this time.
Ich könnte mitkommen, dir dieses Mal vielleicht die Hand halten.
OpenSubtitles v2018

You pay for me to show you, not to hold your hand, friend.
Du bezahlst mich nicht dafür, dass ich dir die Hand halte.
OpenSubtitles v2018

He wouldn't even hold your hand.
Er würde nicht mal deine Hand halten.
OpenSubtitles v2018

But it's light enough to hold in your hand.
Aber es ist leicht genug, um es in der Hand zu halten.
OpenSubtitles v2018

You should hold your brother's hand.
Du solltest deinen Bruder an die Hand nehmen.
OpenSubtitles v2018

You just hold it in your hand like this, and say
Du hälst es einfach so in der Hand und sagst:
OpenSubtitles v2018

Hold your hand out ?at so he doesn't bite you by accident.
Halt die Hand flach, damit er dich nicht versehentlich beißt.
OpenSubtitles v2018

I didn't come here to hold your hand.
Ich kam nicht her, um Ihre Hand zu halten.
OpenSubtitles v2018

Can I just hold your hand for a minute?
Darf ich deine Hand kurz halten?
OpenSubtitles v2018

I would like to just hold your hand.
Ich würde nur gerne deine Hand halten.
OpenSubtitles v2018

Oh, I'll hold your hand after I find out what you have.
Oh, ich halte deine Hand nachdem ich weiß, was du hast.
OpenSubtitles v2018

I have no one who will speak openly, no evidence that you can hold in your hand.
Niemanden, der sich traute, offen zu reden.
OpenSubtitles v2018

If only I could hold your hand.
Könnte ich doch nur Ihre Hand halten.
OpenSubtitles v2018

You want me to hold your hand, Fusco?
Willst du, dass ich deine Hand halte, Fusco?
OpenSubtitles v2018

No one there to hold your hand?
Keiner da, der dir das Händchen hält?
OpenSubtitles v2018

That way, I can come with you and hold your hand.
So kann ich dann mitkommen und dir die Hand halten.
OpenSubtitles v2018

You don't need me to hold your hand or anything, do you?
Ich muss doch nicht währenddessen deine Hand halten, oder?
OpenSubtitles v2018