Translation of "Holy saturday" in German

We took part in the Vespers of Good Friday, followed by the Matins of Holy Saturday.
Wir nahmen danach an der Karfreitagsvesper teil, gefolgt vom Nachtgebet des Karsamstags.
ParaCrawl v7.1

The Annunciation of the Most Holy Theotokos on Holy Saturday - what does this mean?
Die Verkündigung des heiligsten Theotokos am Karsamstag - was bedeutet das?
CCAligned v1

Our Lady will be, for us, the icon of Holy Saturday.
Die Gottesmutter muss für uns die Ikone jenes Karsamstags sein.
ParaCrawl v7.1

On Holy Saturday night there is the Liturgy of the Anastasi (Resurrection).
In der Nacht des Karsamstags ist die Auferstehungsfeier (Anastasis).
ParaCrawl v7.1

The day I was baptized, as I said, was Holy Saturday.
Als ich getauft wurde, war Karsamstag, wie gesagt.
ParaCrawl v7.1

Tomorrow, on Holy Saturday, we will watch and pray.
Morgen, am Karsamstag, werden wir wachend im Gebet verharren.
ParaCrawl v7.1

This is the mystery of Holy Saturday!
Dies ist das Geheimnis des Karsamstags!
ParaCrawl v7.1

Let us return once more to the night of Holy Saturday.
Kehren wir noch einmal zu der Nacht des Karsamstags zurück.
ParaCrawl v7.1

In the night between Holy Saturday and Easter Sunday, grief is transformed into joy.
In der Nacht von Karsamstag auf Ostersonntag wandelt sich die Trauer in Freude.
ParaCrawl v7.1

This homily was probably held on Holy Saturday in the year 399.
Diese Homilie wurde wahrscheinlich am Karsamstag des Jahres 399 gehalten.
ParaCrawl v7.1

At Holy Saturday there is much to do.
Am Ostersamstag gibt es viel zu tun.
ParaCrawl v7.1

Answer: Holy Saturday is the name given to the day between Good Friday and Easter Sunday.
Antwort: Der Tag zwischen Karfreitag und Ostersonntag wird Karsamstag genannt.
ParaCrawl v7.1

What a feeling of bewilderment at seeing closed this Saturday Holy churches.
Was fÃ1?4r ein GefÃ1?4hl der Fassungslosigkeit an diesem Samstag Heilige Kirchen geschlossen sehend.
ParaCrawl v7.1

Holy Saturday is marked by a profound silence.
Der Karsamstag ist durch eine große Stille gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

As Holy Saturday dawned, Dad slipped into a coma.
Als der Karsamstag anbrach, fiel Vater ins Koma.
ParaCrawl v7.1

As Holy Saturday comes to an end, the Easter Vigil at the Vatican begins.
Da der heilige Samstag zu Ende geht, fängt die Nachtwache zu Ostern im Vatikan an.
OpenSubtitles v2018

On the topic of "Immortal", Baroque music from Bach to Janitsch is played on Holy Saturday.
Zum Thema "Immortal" wird am Karsamstag Barockmusik von Bach bis Janitsch gespielt.
ParaCrawl v7.1

For the Holy Saturday Christians remember Christ's stay in a coffin.
Auf den Großen Sonnabend erinnern sich die Christen über den Aufenthalt Christus im Sarg.
ParaCrawl v7.1

The racist Christians are celebrating fasting from Ash Wednesday to Holy Saturday until Saturday before Easter.
Die rassistischen Christen feiern eine Fastenzeit von Aschermittwoch bis Karsamstag bis zum Samstag vor Ostern.
ParaCrawl v7.1

In Jerusalem on the Holy Saturday on believers fertile fire descends.
In Jerusalem in den Großen Sonnabend auf den Gläubigen steigt das wohltuende Feuer aus.
ParaCrawl v7.1

The piety of the Holy Week is followed by the joy of the first Resurrection on Holy Saturday.
Die Frömmigkeit der Osterwoche wird von der Freude der ersten Auferstehung am Ostersamstag gefolgt.
ParaCrawl v7.1