Translation of "Homing pigeon" in German

She is like a homing pigeon.
Sie ist ja fast wie eine Brieftaube.
OpenSubtitles v2018

I mean, it's not a homing pigeon.
Ich meine, das ist keine Brieftaube.
OpenSubtitles v2018

Without that key, it's a bloody homing pigeon.
Ohne diesen Schlüssel ist das Ding wie 'ne Brieftaube.
OpenSubtitles v2018

That's Abner from the Wakuba mine that daktari's training as a homing pigeon.
Das ist Abner von der Wakuba Mine, Daktari bildet ihn zur Brieftaube aus.
OpenSubtitles v2018

First, I'd write a note to the police. Then I'd mix a potion, changing myself into a homing pigeon.
Erst schreib ich 'nen Brief an die Polizei, dann braue ich einen Trank der mich in eine Brieftaube verwandelt.
OpenSubtitles v2018

By the way, when I cloned you, I had to patch some missing parts of your DNA with genes from a homing pigeon.
Übrigens, als ich dich klonte, musste ich ein paar fehlende Teile deiner DNA mit Genen einer Brieftaube ersetzen.
OpenSubtitles v2018

They're hyacinth macaws, not homing pigeons.
Das sind Keilschwanzsittiche, keine Brieftauben.
OpenSubtitles v2018

Possibly this place is home to most pigeons in the world.
Hier leben womöglich die meisten Tauben der Welt.
ParaCrawl v7.1

Your words are like homing pigeons.
Eure Wörter sind wie Brieftauben.
ParaCrawl v7.1

To investigate this direction sense, animal biologists intensely dealt with the orientation sense of homing pigeons.
Um diesen Richtungssinn zu erforschen, befassten sich Tierbiologen intensiv mit dem Orientierungssinn von Brieftauben.
ParaCrawl v7.1

Where veterinary medicinal products are intended solely for aquatic animals, cage birds, homing pigeons, terrarium animals, small rodents, ferrets and rabbits kept exclusively as pets, Member States may permit exemptions, in their territory, from Article 5, provided that such products do not contain substances the use of which requires veterinary controls and that all possible measures are taken to prevent unauthorised use of the products for other animals.
Die Mitgliedstaaten können in ihrem Hoheitsgebiet für Tierarzneimittel, die nur für ausschließlich als Heimtiere gehaltene Wassertiere, Ziervögel, Brieftauben, Terrariumtiere, Kleinnager, Frettchen und Hauskaninchen bestimmt sind, Ausnahmen von Artikel 5 zulassen, sofern diese Arzneimittel keine Stoffe enthalten, deren Verwendung eine tierärztliche Kontrolle erfordert, und alle Vorkehrungen getroffen werden, um eine missbräuchliche Verwendung dieser Arzneimittel für andere Tiere zu verhindern.
TildeMODEL v2018

Member States may permit exemptions on their territory in respect of veterinary medicinal products intended solely for aquarium fish, ornamental birds, homing pigeons, terrarium animals, small rodents, and ferrets and rabbits kept exclusively as pets from the provisions in Articles 5 to 8, provided that such products do not contain substances the use of which requires veterinary control and that all possible measures have been taken to prevent unauthorised use of the products for other animals."
Die Mitgliedstaaten können in ihrem Hoheitsgebiet für Tierarzneimittel, die ausschließlich für Zierfische, Ziervögel, Brieftauben, Terrariumtiere, Klein­nager, Frettchen und Hauskaninchen bestimmt sind, Ausnahmen von den Artikeln 5 bis 8 zulassen, sofern diese Arzneimittel keine Stoffe enthalten, deren Verwendung eine tierärztliche Kontrolle erfordert, und alle Vorkeh­rungen getroffen worden sind, um eine missbräuchliche Verwendung dieser Arzneimittel für andere Tiere zu verhindern.“
TildeMODEL v2018

A preparation intended to be added to the drinking water of homing pigeons entered in racing competitions, put up in the form of doses (5 ml ampoules) and having the following declared composition :
Zubereitung, die dem Trinkwasser von an Flugwettbewerben teilnehmenden Brieftauben zugesetzt wird, dosiert (5 ml­Ampullen), mit der vom Hersteller wie folgt angegebenen Zusammensetzung :
EUbookshop v2

Member States may permit exemptions from the provisions of Article 4 (1) on their territory in res­pect of veterinary medicinal products intended solely for aquarium fish, cage birds, homing pigeons, terrarium animals and small rodents, pro­vided that such products do not contain substances the use of which requires veterinary control and that all possible measures have been taken to prevent unauthorized use of the products for other animals.
Die Mitgliedstaaten können in ihrem Hoheitsgebiet, für Tierarzneimittel, die ausschließlich für Zierfische, Stubenvögel, Brieftauben, Terrariumtiere und Kleinnager bestimmt sind, Ausnahmen von Artikel 4 Absatz I zulassen, sofern diese Arzneimittel keine Stoffe enthalten, deren Verwendung eine tier ärztliche Kontrolle erfordert, und alle Vorkehrungen getroffen worden sind, um eine mißbräuchliche Ver wendung dieser Arzneimittel für andere Tiere zu verhindern.
EUbookshop v2

A preparation intended to be added to the drinking water of homing pigeons entered in racing competi­tions, put up in the form of doses (5 ml ampoules) and having the following declared composition :
Zubereitung, die dem Trinkwasser von an Flugwettbewerben teilnehmenden Brieftauben zugesetzt wird, dosiert (5-ml-Ampullen), mit der vom Hersteller wie folgt angegebenen Zusammensetzung :
EUbookshop v2

Hatton Castle gradually became encrusted by ivy and a home to pigeons and jackdaws, until it was sold by the Kinpurnie Estate for reconstruction.
Hatton Castle wurde langsam von Efeu überwuchert und Tauben und Dohlen wohnten dort, bis es vom Kinpurnie Estate zum Wiederaufbau verkauft wurde.
WikiMatrix v1

Member States may permit exemptions from the provisions of Article 4 (1) on their territory in respect of veterinary medicinal products intended solely for aquarium fish, cage birds, homing pigeons, terrarium animals and small rodents, provided that such products do not contain substances the use of which requires veterinary control and that all possible measures have been taken to prevent unauthorized use of the products for other animals.
Die Mitgliedstaaten können in ihrem Hoheitsgebiet für Tierarzneimittel, die ausschließlich für Zierfische, Stubenvögel, Brieftauben, Terrariumtiere und Kleinnager bestimmt sind, Ausnahmen von Artikel 4 Absatz 1 zulassen, sofern diese Arzneimittel keine Stoffe enthalten, deren Verwendung eine tierärztliche Kontrolle erfordert, und alle Vorkehrungen getroffen worden sind, um eine mißbräuchliche Verwendung dieser Arzneimittel für andere Tiere zur verhindern.
EUbookshop v2

Homing pigeons were used extensively in the 19th and early 20th centuries, both for civil pigeon post and as war pigeons .
Brieftauben wurden im 19. und 20. Jahrhundert häufig verwendet, vor allem in der zivilen Taubenpost und als Boten im Krieg.
ParaCrawl v7.1

The homing pigeons, which had moved with their owners to New-Horno, had to be kept locked up, since when released they always returned to their old home in Horno.
Auch die Brieftauben, die mit nach »Neu-Horno« umgezogen waren, mussten eingesperrt bleiben, da sie freigelassen immer wieder nach Horno zurückflogen.
ParaCrawl v7.1