Translation of "Homogeneously" in German

Sixty grams of water were warmed to 75°, combined with the Ammonyx CO and homogeneously mixed.
Wasseranteile werden mit dem Ammonyx auf 75° erwärmt und homogen verrührt.
EuroPat v2

The pentane remains homogeneously dispersed in the mixture.
Dabei bleibt das Pentan in homogener Verteilung in der Mischung.
EuroPat v2

At 38° C. the pulverized active ingredient was homogeneously dispersed in the melt.
Bei 38 °C wird die gemahlene Wirksubstanz in der Schmelze homogen dispergiert.
EuroPat v2

The styrene polymers contain one or more blowing agents homogeneously distributed.
Die Styrolpolymerisate enthalten in homogener Verteilung ein oder mehrere Treibmittel.
EuroPat v2

The homogeneously distributed pentane remains in the mixture.
Dabei verbleibt das Pentan in homogener Verteilung in der Mischung.
EuroPat v2

The styrene polymers contain one or more expanding agents homogeneously distributed therein.
Die Styrolpolymerisate enthalten in homogener Verteilung sein oder mehrere Treibmittel.
EuroPat v2

Normally, the latter are homogeneously distributed in the styrene polymer.
Normalerweise werden die Bromverbindungen gleichmäßig im Styrolpolymerisat verteilt.
EuroPat v2

The synthetic resin dispersion is homogeneously stirred with a solution of the pore former.
Die Kunststoffdispersion wird mit einer Lösung des Öffners homogen verrührt.
EuroPat v2

The three components are homogeneously miscible in a concentrated aqueous solution.
In einer konzentrierten wäßrigen Lösung sind die drei Komponenten homogen mischbar.
EuroPat v2

At 38° C. the pulverized active ingredient is homogeneously dispersed in the melt.
Bei 38° C wird die gemahlene Wirksubstanz in der Schmelze homogen dispergiert.
EuroPat v2

At 38° C. the ground active ingredient is homogeneously dispersed in the melt.
Bei 38°C wird die gemahlene Qirksubstanz in der Schmelze homogen dispergiert.
EuroPat v2

The iron was homogeneously distributed over the surface of the granulate particles.
Das Eisen war homogen auf der Oberfläche der Granulatkörner verteilt.
EuroPat v2

The iron particles are homogeneously distributed through stirring of the smelt.
Durch Rühren der Schmelze werden die Eisenteilchen homogen verteilt.
EuroPat v2

In the case of the present invention, receptor 1 can react homogeneously with the antigen.
Bei der Erfindung kann Rezeptor 1 homogen mit dem Antigen reagieren.
EuroPat v2

In the course of the agglomeration the filler is incorporated homogeneously into the agglomerated particles.
Bei der Agglomerierung wird der Füllstoff homogen in das agglomerierte Teilchen eingebettet.
EuroPat v2

A deposit can be easily homogeneously redispersed by simple stirring or shaking.
Ein Bodensatz lässt sich durch einfaches Umrühren oder Schütteln leicht wieder homogen verteilen.
EuroPat v2

The components were homogeneously mixed to a paste in a kneader.
Die Komponenten wurden in einem Kneter homogen zu einer Paste vermischt.
EuroPat v2

The active substance and starch are homogeneously moistened with an aqueous solution of the soluble starch.
Wirkstoff und Stärke mit wäßriger Lösung der löslichen Stärke gleichmäßig befeuchten.
EuroPat v2

The whole is then mixed homogeneously and finely ground in a suitable mill.
Dann wird das Ganze homogen vermischt und in einer geeigneten Mühle feingemahlen.
EuroPat v2

After everything has been homogeneously dissolved, the concentrate is filtered.
Nachdem alles homogen aufgelöst ist, wird das Konzentrat filtriert.
EuroPat v2

The L-carnitine-L-tartrate was homogeneously mixed with the wheat starch and the cellulose and sifted.
Das L-Carnitin-L-tartrat wurde mit der Weizenstärke und der Cellulose homogen gemischt und gesiebt.
EuroPat v2

The following powdered components are mixed together homogeneously:
Folgende pulverförmige Komponenten werden miteinander homogen gemischt:
EuroPat v2

It is then mixed homogeneously with the bedding material.
Sodann wird sie in homogener Mischung mit dem Bettmaterial verbrannt.
EuroPat v2

The innermost winding section S1 and the second innermost winding section S2 are homogeneously wound through.
Der innerste Wicklungsabschnitt S1 und der zweitinnerste Wicklungsabschnitt S2 sind homogen durchgewickelt.
EuroPat v2