Translation of "Hop garden" in German

In the center of Zatec below the town hall tower you can see the smallest hop garden in the world.
Im Zentrum von Zatec unter dem Rathausturm sehen Sie den kleinsten Hopfengarten der Welt.
ParaCrawl v7.1

In 1679 at the Potsdamer Street – in place of the present Heinrich-von-Kleist- park – a hop garden was laid out, which was used, as a purpose of the electoral brewery, as a fruits- and kitchen garden.
Im Jahr 1679 wurde an der Potsdamer Straße – an der Stelle des heutigen Heinrich-von-Kleist-Parks – ein Hopfengarten angelegt, der nach Aufgabe der kurfürstlichen Brauereien als Küchen- und Obstgarten genutzt wurde.
Wikipedia v1.0

In 1679 at the Potsdam Street – in place of the present Kleistpark – a hop garden was laid out, which was used, as a purpose of the electoral brewery, as a fruits- and kitchen garden.
Im Jahr 1679 wurde an der Potsdamer Straße – an der Stelle des heutigen Heinrich-von-Kleist-Parks – ein Hopfengarten angelegt, der nach Aufgabe der kurfürstlichen Brauereien als Küchen- und Obstgarten diente.
WikiMatrix v1

In order to observe this for yourself, you just have to create a hop garden by your home.
Um dies selbst beobachten zu können, müssen Sie nur einen Hopfengarten im Garten an ihrem Zuhause anlegen.
ParaCrawl v7.1

First we will have a look at the museum’s large hop garden and learn how hops were grown in former times when there were no trellises.
Zuerst sehen wir uns den großen Hopfengarten im Museum an und erfahren, wie man früher den Hopfen anbaute, als es noch keine Gerüste gab.
ParaCrawl v7.1

The hop garden I designed and the plant will end up a height of 6 m, because that in hops is so.
Den Hopfengarten habe ich gestaltet und die Pflanzen haben zum Schluss eine Höhe von 6 m, weil dass bei Hopfen so ist.
ParaCrawl v7.1

The design was a building in the shape of a hop garden with a roof and supporting structure that is supposed to remind one of the juxtaposition of hop poles.
Ein Gebäude in Form eines Hopfengartens, mit einer Dach- und Stützkonstruktion, die an das Nebeneinander der Hopfensäulen erinnern.
ParaCrawl v7.1

The Mona Lisa in front of a hop garden, Paul Gauguin inspired by hops, Caspar David Friedrich painting hop landscapes.
Die Mona Lisa vor einem Hopfengarten, Paul Gauguin lässt sich von Hopfen inspirieren, Caspar David Friedrich malt Hopfenlandschaften.
ParaCrawl v7.1

The city with Dargun his monastery and palace complex, the new hop garden and the labyrinth invites you to stroll and explore.
Die Stadt Dargun mit seiner Kloster-und Schlossanlage, dem neuen Hopfengarten und dem Irrgarten lädt zum Bummeln und Entdecken ein.
ParaCrawl v7.1

You should also experience the beautifully landscaped Agrobotanical Garden with more than 400 utility plants and ornamental plants as well as the beautiful hop garden and the apple orchards with 272 old Danish varieties of apples. In the stables and fields, you can get close to the old Danish livestock breeds, such as cows, goats, sheep and chickens. You can experience the cultural history of the meal from ancient history until today in large and interesting exhibitions as well as a number of activities throughout the year.
Besuchen Sie auch den schön angelegten Landwirtschaftsbotanischen Garten mit mehr als 400 Nutz- und Zierpflanzen sowie den herrlichen Hopfengarten und die Apfelbaumpflanzungen mit 272 alten dänischen Apfelsorten. In den Ställen und auf den Feldern kann man den alten dänischen Haustierrassen wie Rindvieh, Ziegen, Schafen und Hühnern auf die Pelle rücken. Die Kulturgeschichte der Mahlzeit lässt sich heute im Rahmen vieler großer und interessanter Ausstellungen sowie mehrerer Aktivitäten das ganze Jahr hindurch erleben.
ParaCrawl v7.1

Consequently, large hop gardens were created in Birnbach for the new brewery.
In Birnbach entstanden folgerichtig große Hopfengärten für die neue Brauerei.
ParaCrawl v7.1

The Bad Birnbach local history circle has now succeeded in determining the location of the former hop gardens.
Dem Bad Birnbacher Heimatkundekreis ist es nun gelungen, den Standort der früheren Hopfengärten zu ermitteln.
ParaCrawl v7.1

The panoramic terrace allows a fantastic view across Abensberg and the surrounding area with its hops gardens.
Von der Aussichtsterrasse hat man einen schönen Blick über Abensberg und das Umland mit den Hopfengärten.
ParaCrawl v7.1

It shows the Birnbach of those days - with three large hop gardens in the foreground.
Es zeigt das Birnbach von damals – eben mit drei großen Hopfengärten im Vordergrund.
ParaCrawl v7.1

Whereas one of the tasks assigned to producer groups consists in improving hop production and adjusting it to market requirements, in particular by changing to different varieties and reorganizing hop gardens;
Zu den den Erzeugergemeinschaften zugewiesenen Aufgaben gehört es, die Hopfenerzeugung zu verbessern und insbesondere durch Umstellung von Sorten und Neugliederung von Pflanzungen an die Markterfordernisse anzupassen.
JRC-Acquis v3.0

Whereas, in order to support the restructuring effort, producer groups should also be able to use the aid granted to them for schemes aimed at changing to new varieties and reorganizing hop gardens,
Zur Förderung der Umstrukturierungsbemühungen sollten die Erzeugergemeinschaften die ihnen gewährte Beihilfe auch für Maßnahmen verwenden können, welche die Umstellung von Sorten und die Umstrukturierung von Pflanzungen bezwecken -
JRC-Acquis v3.0

Between the rivers Rott and Inn lay the home of the Kochhof, the Heilmeierhof came from a village on the edge of the broad Isar valley, the Lehnerhof stood in the middle of the hop gardens of the Hallertau and the farmhouse of the Schusteröderhof had its original location not far from Massing.
Zwischen Rott und Inn lag die Heimat des Kochhofs, der Heilmeierhof stammt aus einem Dorf am Rand des breiten Isartals, der Lehnerhof stand inmitten der Hopfengärten der Hallertau und das Wohnhaus des Schusteröderhofs hatte seinen ursprünglichen Platz unweit von Massing.
WikiMatrix v1

Kent is sometimes known as the "Garden of England" for its abundance of orchards and hop gardens.
Kent wird oft als „Garten von England“ bezeichnet, weil es viele Obstplantagen und Hopfengärten besitzt.
WikiMatrix v1

Their forced departure crippled Coranderrk as an enterprise, with only around 15 able-bodied men left to work the hitherto successful hop gardens.
Dies hatte zur Folge, dass Corderrk zu einem nicht mehr überlebensfähigen Unternehmen wurde, da nur noch 15 arbeitsfähige Männer zur Bewirtschaftung des erfolgreichen Hopfengartens einsatzfähig waren.
WikiMatrix v1

The hop gardens once reached as far as the New Market Square, today the urban link between the historically developed Hofmark and the spa area around the Rottal Terme, as research by local researchers has shown.
Bis in den Neuen Marktplatz hinein, heute das städtebauliche Bindeglied zwischen der historisch gewachsenen Hofmark und dem Kurgebiet rund um die Rottal Terme, haben die Hopfengärten einmal gereicht, wie Nachforschungen der Heimatforscher ergaben.
ParaCrawl v7.1

The wide green fields of hop gardens and the bitter smell of full-grown hop remained and you can still find opportunity to pick some hop.
Die breiten, grünen Hopfengärten und das bitterliche Aroma des reifen Hopfens blieben und man hat immer noch die Gelegenheit ein paar Viertel (Hopfenmass) zu pflücken.
ParaCrawl v7.1

Documentary evidence does exist for hop gardens established for beer brewing in the Middle Ages. These go back to Pippin the Younger (714 – 768), father of Charlemagne, who presented them to the Abbey of St Denis near Paris in 768.
Hopfengärten, die auf Pippin den Jüngeren (714-768), den Vater Karls des Großen, zurückgehen, der sie im Jahr 768 der Abtei St. Denis bei Paris schenkte.
ParaCrawl v7.1

As a result of the 30-year war, it was not allowed to build new hop gardens until the economic recovery.
Als Folge des Dreißigjährigen Krieges kam es bis zur wirtschaftlichen Erholung zu einem Verbot der Neuanlagen von Hopfengärten.
ParaCrawl v7.1

Around 1777 two orchards, a hops garden and a "Wine Hill" were set up, in 1787 apricot and peach orchards were planted.
Um 1777 wurden zwei Obstgärten, ein Hopfengarten und ein "Weinberg" angelegt, 1787 die Aprikosen- und Pfirsichgärten.
ParaCrawl v7.1

Atmospheric scenes in hop gardens and straw lofts, stories of old hop pickers as well as photo albums with pictures from the past bring the exciting days of hop picking to life again.
Stimmungsvolle Szenen im Hopfengarten und im Strohlager, die Erzählungen alter Hopfenzupfer und Fotoalben mit den Bildern vergangener Tage lassen die aufregende Zeit der Hopfenzupfer lebendig werden.
ParaCrawl v7.1