Translation of "Horizontal plane" in German

Therefore we need to integrate policies on a horizontal and vertical plane.
Aus diesem Grund müssen wir Politikbereiche horizontal und vertikal integrieren.
Europarl v8

Most of this work has been confined to the horizontal plane or to the vertical plane.
Außerhalb der visuellen Ebene neigt sich der empirische vertikale Horopter vom Beobachter weg.
Wikipedia v1.0

They shall be able to pivot in a horizontal plane.
Sie müssen sich in einer horizontalen Ebene drehen können.
DGT v2019

The direction of the impact velocity vector shall be in the horizontal plane and parallel to the longitudinal vertical plane of the vehicle.
Die Aufschlagrichtung verläuft horizontal und parallel zur senkrechten Längsebene des Fahrzeugs.
DGT v2019

The angle with the horizontal plane is about 45°.
Der Winkel zur Horizontalen beträgt etwa 45 °.
EuroPat v2

This propulsion direction will be predominantly within a virtually horizontal plane.
Dies wird überwiegend innerhalb einer nahezu waagerechten Ebene sein.
EuroPat v2

The longitudinal axes 92 of all recesses 90 lie in a common horizontal plane.
Die Längsachsen 92 sämtlicher Aussparungen 90 liegen in einer gemeinsamen, waagerechten Ebene.
EuroPat v2

In this position the support table 14 is situated in a horizontal plane.
In dieser Stellung befindet sich der Auflagetisch 14 in einer horizontalen Ebene.
EuroPat v2

The magazine belt 24 and transfer conveyor 27 lie essentially in a common horizontal plane.
Speicherband 24 und Transferförderer 27 liegen im wesentlichen in einer gemeinsamen horizontalen Ebene.
EuroPat v2

However, rotation of the robot arms occurs in a horizontal plane.
Die Schwenkbewegung erfolgt jedoch in einer horizontalen Ebene.
EuroPat v2

The apparatus can also be used for cutting a sheet in the horizontal plane.
Man kann das Gerät auch zum Durchtrennen einer Platte in der Horizontalen verwenden.
EuroPat v2

This allows both contacts 24 and 26 to exist on the same horizontal plane.
Auf diese Weise können beide Kontakte 24 und 26 dieselbe horizontale Ebene einnehmen.
EuroPat v2

Both journal axes 9 and 13 are located in the same horizontal plane.
Beide Drehachsen 9, 13 liegen in einer gemeinsamen horizontalen Ebene.
EuroPat v2